Devias vir comigo, o campus tem apartamentos baratos. | Open Subtitles | عليكِ حقـّاً أن تأتي معي، فلديهم شقق رخيصة الثمن في الحرم الجامعيّ. |
Ela estava no campus de uma faculdade. Tinha um BI falso. | Open Subtitles | كانت بالحرم الجامعيّ ، و بحوزتها هوية مُزورة. |
Chama a polícia. Ocorreu um assassínio no campus da CLMU. | Open Subtitles | اتصل بالشرطة، لقد وقعت جريمة قتلِ بالحرم الجامعيّ |
Liguei para a universidade. É um anti-psicótico. | Open Subtitles | إتصلت بالمشفى الجامعيّ هذا دواءٌ مضادٌ للذّهان |
A minha única experiência com a droga foi um brownie de marijuana, no primeiro ano da universidade, por engano. | Open Subtitles | تجربتي الوحيدة مع المخدّرات كانت مع قِدر كعكة شيكولاه في عامي الجامعيّ الأوّل بالخطأ. |
Nessa época eu perdia em apostas a poupança para a faculdade da minha filha, minha esposa estava para me largar ou me expulsar. | Open Subtitles | وبذلك الوقت، كنت أخسر في القمار , مال تعليم ابنتي الجامعيّ زوجتي كانت على وشك أن تتركني أو تطردني |
O Hospital Universitário pode ajudar a encontrar tal doador. Nós temos uma grande base de dados. | Open Subtitles | يمكن للمشفى الجامعيّ المساعدة في البحث عن متبرّع كهذا فلدينا قاعدة بيانات هائلة |
O que um homicídio no campus tem a ver com a morte de um Congressista dos Estados Unidos? | Open Subtitles | أعني، ماعلاقة قتلٍ بالحرم الجامعيّ مع حادثة وفاة السيناتور الأمريكيّ ؟ |
Ela só esteve no campus um dia, não podia ter feito tantos amigos. | Open Subtitles | إنّها لم تلبث في الحرم الجامعيّ إلّا يومًا. لا يمكن أنّها اكتسبت ذلك الكمّ من الأصدقاء. |
Diz-se por aí que ele faz parte de uma sociedade secreta aqui no campus. | Open Subtitles | يُشاع أنّه ضالع في مجتمع سرّيّ بالحرم الجامعيّ. |
Pois... Não. Experimenta a Congregação do campus, ou assim. | Open Subtitles | أجل، جرّبي معشر ساحرات الحرم الجامعيّ أو ما شابه. |
Na coluna mágica da vitória, acabei de andar pelo campus sem arder, então é isso. | Open Subtitles | على صعيد النجاح السحريّ، فقد مررت عبر الحرم الجامعيّ دونما أحترق |
Diga-lhe que vamos ao campus ver o que se passa. | Open Subtitles | أخبريها أنّنا متجهون للحرم الجامعيّ لنتفقد الأمر. |
Mas, nesses dois últimos anos, as firmas corporativas apareceram no campus como uma alcateia! | Open Subtitles | لكن تلك السنوات الماضية الشركات باغتت الحرم الجامعيّ كقطيع ذئاب |
Encontramos isto no campus. | Open Subtitles | . لقد وجدنا هذه بالحرم الجامعيّ |
É assustador o que se pode encontrar na universidade hoje em dia. Fica à vontade. | Open Subtitles | يُخيف ما بوسعك أن تجده في الحرم الجامعيّ هذه الأيّام. |
Antepenúltimo ano da universidade. Fui presa por agressão. Lesão corporal. | Open Subtitles | خلال عامي الجامعيّ الثالث اُعتلقت بسبب الاعتداء بالضرب. |
Esteve nua no meio da universidade com um cordeiro morto em cima da cabeça. | Open Subtitles | إنّكِ تستلقين عارية وسط الحرم الجامعيّ... وخروف نافق على رأسكِ |
Isso é culpa tua, um merda que veio da faculdade. | Open Subtitles | هذه غلطتنا جميعًا، أيُّها الجامعيّ الحقير. |
Fazes de mim um Universitário fixe e confiante... | Open Subtitles | لكنني أعلم بأنكِ ربما تملكين هذه الصورة عنيّ ذلك الجامعيّ الرائع الواثق. |
Por favor, um caso com o tipo Universitário sem nome? | Open Subtitles | بحقّك، العلاقة الغراميّة مع الفتى الجامعيّ المجهول؟ |