A parte superior do estômago trabalha, mas a parte inferior não. | Open Subtitles | الجزء العلوي من المعدة يعمل لكن الجزء السفلي لا يعمل |
Na parte inferior deste gráfico está a frequência com que o carro trava, quando não devia. | TED | عند مشاهد هذا الرسم البياني، ويبين الجزء السفلي كم من مرة تقوم السيارة بتفعيل الفرامل رغم عدم الحاجة لها. |
Alguém instalou uma barreira, as pessoas começaram a contornar a parte de baixo como podem ver, e pavimentaram-na. | TED | ثبت شخص ما حاجزا هنا، بدأ الناس بالمشي عبر وحول الجزء السفلي كما تروون، ومهدوا لذلك. |
A propósito, a parte de baixo do totem é a mais importante. | Open Subtitles | و بالمناسبة الجزء السفلي من عمود الطوطم هو أهم جزء فيني |
Quando bato no fundo é tudo o que me resta. | Open Subtitles | عندما أبلغ الجزء السفلي يكون ذلك كل ما لدي. |
A parte debaixo de água foi captada num poço de pedra. | TED | الجزء السفلي تحت الماء التقط من حفرة حجرية |
A Nora Dominguez está no fundo do Sr. Tequila. | Open Subtitles | نورا دومينغيز في الجزء السفلي من السيد تيكيلا |
Queremos que saiba que a CityLine está a usar todos os meios para chegar ao fundo desta confusão. | Open Subtitles | نريد منك أن تعرف أن سيتي لاين تقوم باستخدام جميع الوسائل لدينا للوصول الى الجزء السفلي من هذه الفوضى . |
E se olharem bem para esta fotografia, a metade inferior está bastante castanha. | TED | انظروا جيّدا إلى هذه الصورة الفوتوغرافيّة، الجزء السفلي منه بنيّ اللّون. |
Na parte inferior dessa pirâmide, vai entrar a automação. | TED | الجزء السفلي من الهرم، التشغيل الآلي، الذي سيتولى المسؤولية. |
Vemos a parte inferior mais brilhante porque a luz está a vir na nossa direção. | TED | أنتم ترون أن الجزء السفلي هنا أكثر لمعانًا لأن الضوء يندفع باتجاهنا. |
A parte inferior das pedras da calçada está coberta de sangue. Todas as amostras que retirei correspondem com as da vítima. | Open Subtitles | الجزء السفلي من حجارة الرصيف مغطاة بالدم جميع العينات التي فحصتها مطابقة للضحية |
É principalmente o caso deste pendente rochoso, onde foi pintado a parte inferior do corpo de uma mulher. | Open Subtitles | هذه الحالة خاصة مع حلقة الصخور حيث الجزء السفلي من جسم المرأة قد تم رسمها |
Imaginei a minha calculadora com um rato na parte de baixo e um visor à altura do olhar, como num caça a jato. | TED | تخيلت أن آلتي الحاسبة تحتوي على جزء فأرة في الجزء السفلي منها وشاشة عرض علوية، مثل تلك في الطائرة المقاتلة. |
Além disso, como veem no diagrama à direita, a parte de baixo do escorrega será um eletroíman. | TED | بالإضافة إلى ذلك، يمكنكم الرؤية من خلال الرسم البياني على اليمين، الجزء السفلي للوح سيكون كهرومغنطيسيا. |
Isto é o que acontece, aqui, o início da minha carne na parte de baixo do meu braço, faço um pequeno furo. | TED | اذن, هذا ما سيحدث, هنا تماماً, هنا يبدأ لحمي في الجزء السفلي من ذراعي قمت بعمل ثقب صغير. |
É como procurar o prémio no fundo da caixa dos cereais. | Open Subtitles | مثل تبحث عن الجائزة في الجزء السفلي من مربع الحبوب. |
Qual é a nota que está na parte debaixo da página? | Open Subtitles | ماذا تقول الملاحظة في الجزء السفلي من الصفحة؟ |
Quer dizer, a parte debaixo da tua secretária parece as Cavernas de Carlsbad. | Open Subtitles | أنا أقصد ,أن الجزء السفلي من مكتبك (اصبح يبدو مثل كهوف (كارسباد _ و هي مجموعة كهوف تقع في ولاية نيومكسيكو الأمريكية_ |
Cristo, pensei que ele já estava no fundo do rio. | Open Subtitles | المسيح، اعتقدت انه كان في الجزء السفلي من النهر. |
- Vamos até ao fundo desta questão. | Open Subtitles | - ونحن سوف تحصل على الجزء السفلي من هذا. |
metade inferior revela remoção de todos os órgãos reprodutivos. | Open Subtitles | الجزء السفلي للجثة يظهر انه تم ازالةجميع الاعضاء المنتجة |