Os valores físicos são normais, mas as ondas cerebrais são baixas. | Open Subtitles | القراءات الجسديّة طبيعية، لكن موجات إشارة الدماغ منخفضة |
E não posso deixar de pensar que os afectos físicos significam alguma coisa. | Open Subtitles | ولا يسعني سوى التفكير أن العاطفة الجسديّة تعني شيئاً. |
Mas pode ter sido provocado pelos sintomas físicos. | Open Subtitles | لكن ممكن أن نستحث ذلك بواسطة الأعراض الجسديّة |
Há um relação directa entre inteligência e força física. | Open Subtitles | هناك إرتباط مباشر، بين الحدّة العقليّة والقوة الجسديّة |
A sua asserção sobre a resposta involuntária do corpo a uma ameaça física foi interessante, mas altamente antiquada. | Open Subtitles | إصرارُك بخصوص استجابة الجسد اللاإراديّة للتهديدات الجسديّة كانت شيّقة ولكنّها قديمةٌ جدًا. إنّها لا تنطبقُ علينا. |
Não se transmite pelo ar, só se transmite por fluidos corporais. | Open Subtitles | لا ينتشر جويًّا. إنّما ينتشر فحسب عن طريق السوائل الجسديّة. |
Sei que não foste tu, porque, com todo o respeito, não tens o físico para fazer este tipo de estragos. | Open Subtitles | أعلم أنك لست الفاعل لأنه مع كامل إحترامي لا تملك القوة الجسديّة لإحداث هذا الضرر |
Porque a mulher sente-se culpada... quer que eu trate as suas angústias mentais sem que ele saiba... enquanto dou atenção às suas indisposições físicas. | Open Subtitles | إذ أنّ المرأةَ تشعرُ بالذنب وتريدني أن أعالجهُ سراً من كربه النفسيّ بينما في الآن ذاته أعالج آلامه الجسديّة |
O que vamos fazer é falar e tentar descobrir se há alguma coisa que o mantém aqui além dos seus danos físicos. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء يبقيك هنا بغض النظر عن إصابتك الجسديّة أليس هذا صحيح ؟ |
Um homem, óbvio, devido aos seus atributos físicos. | Open Subtitles | رجل، كما هو واضح كفاية، -بالنظر إلى سماتكِ الجسديّة |
Mas não são apenas os aspectos físicos que me preocupam. | Open Subtitles | لكن ليس منظوري للمشكلة الجسديّة |
Os sintomas físicos dela desapareceram. | Open Subtitles | أعراضها الجسديّة قد زالت |
A minha próxima demonstração é uma coisa que aprendi com um místico em Dharamshala que usava a sua mente astral, não os seus sentidos físicos. | Open Subtitles | عرضي المُقبل هو شيء تعلمتُه من اليوغانيّة الغامضة في (دارامشالا)... كيف ترى بإستخدام عقلك النجمي، وليس بحواسك الجسديّة. |
Ao dispersar seus Cem Kuan Yi, a determinação de Netero potencializara seus sentidos físicos e mentais | Open Subtitles | "بينما (نيترو) يُطلق أسلوب الـ100سجيّة، فإذا بعزمه..." "عظّم من قوّته الجسديّة وحواسّه" |
Alguma coisa menos física? | Open Subtitles | أيّ شيء آخر غير البنية الجسديّة |
Um gato invisível, uma lagarta a fumar um cachimbo de água, comida e bebida que alteram a tua forma física... uma Rainha sanguinária. | Open Subtitles | قطّ خفيّ يرقة تدخّن نرجيلة طعام و شراب قادران على تغيير بنيتك الجسديّة... و ملكة حمراء قاتلة |
A força física é um efeito colateral imprevisto. | Open Subtitles | القوّة الجسديّة عرض جانبيّ غير متوقّع. |
Tem tudo a ver com fluidos corporais contigo não tem? | Open Subtitles | يتعلّق كلّ شيئ بالسوائل الجسديّة بالنسبة إليك |
O trauma psicológico é tão verdadeiro quanto o trauma físico. | Open Subtitles | الصدمة النفسيّة حقيقيّة تماماً مثل الصدمة الجسديّة. |
Estás proibida de mostrar afeto físico por aquele de quem gostas. | Open Subtitles | إنّك محرومة من إبداء مودّتك الجسديّة لمعشوقك. |
Características físicas que indicam herança africana... por isso... A sério? | Open Subtitles | لديها المواصفات الجسديّة ...لتكون من أصلٍ إفريقيّ، لذا |
Piratas informáticos não são conhecidos pelas suas proezas físicas. | Open Subtitles | -المخترقون ليسوا معروفين ببراعتهم الجسديّة |