"الجلسه" - Traduction Arabe en Portugais

    • sessão
        
    • audiência
        
    • mediação
        
    A sessão está aberta. Podem sentar-se. AMANDA CLARKE INDICIADA Open Subtitles عقدت الجلسه الآن يمكنكم الجلوس ألا ترين المشكله؟
    Esta sessão final do Tribunal do Povo, julgando o caso 4116, está aberta. Open Subtitles الجلسه الأخيرة لمحكمتنا جلسة إستماع القضية رقم 4146 فتحت القضية
    Na sessão de exorcismo, Birdson gabou-se que Satanás estava prestes a entrar no corpo de um homem. Open Subtitles في الجلسه الروحانيه , كتب بيردسون ان أبليس سيأخذ جسد رجل
    Eu tinha vindo esperar o meu primo, como habitualmente, no final da audiência. Open Subtitles كنتفيإنتظارإبن عمي .. كما أفعل في أغلب الأحيان. في نهاية الجلسه.
    Na próxima sessão, peço desculpa às mães. Open Subtitles في الجلسه القادمه ، سأعتذر لجميع الأمهات
    E, malta, malta, malta, eu sei que já disse isto 1000 vezes, mas se quiserem falar dos mortos-vivos, façam-no no início da sessão. Open Subtitles و يارفاق، أعرف أني قلتها 100 مرة لكن إن كنتم ستعيدونَ إحياء الموتى حاولوا قول ذلك في بداية الجلسه
    Conte-nos o que aconteceu ontem à noite na sessão. Open Subtitles أخبرينا بما حدث الليلة الماضية في الجلسه.
    Tenho e-mails sem fim e aquela sessão de estratégia, esta tarde, e tenho de fazer aquelas chamadas da campanha. Open Subtitles وبعدها لدي هذه الجلسه بعد الظهيره وعلي ان اجعل هذه الحمله تتصل.
    Esta sessão é confiada sob mandato. Open Subtitles ما سنفعله هذه الجلسه امر رسمى.
    A menos que a testemunha apresente um nome de autêntica importância, esta sessão está concluída. Open Subtitles بما أن الشاهد لم يعطي أسماء حقيقيه... فهذه الجلسه قد انتهت
    Não te preocupes. A sessão de estudo está a decorrer. Open Subtitles لا تقلق ,الجلسه الدراسيه جاريه بالفعل
    - Ainda é cedo para a sessão. Open Subtitles ؟ لقد جئتى مبكرا جدا عن ميعاد الجلسه.
    Era suposto desligarem os telemóveis antes da sessão. Open Subtitles عليكم أن تغلقوا هواتفكم قبل الجلسه
    Acabei de rever os resultados da tua última sessão. Open Subtitles راجعت أخر نتائج من الجلسه الأخيره لك
    Deixar a sessão a meio pode deixá-la doente. Open Subtitles المغادرة فى وسط الجلسه سيجعلك مريضه
    Adiei a sessão por uma hora. Open Subtitles أنا عَجلت بِسحب الجلسه لِساعه.
    - Falamos disso na próxima sessão. Open Subtitles لنتحدث عن هذا في الجلسه القادمه
    Obrigada. A finalidade desta audiência é determinar... Open Subtitles شكرا ، الغرض من هذه الجلسه هو الاقرار
    Não vejo motivo para prolongar esta audiência. Open Subtitles لا أرى أي سبب لإمداد هذه الجلسه
    Será decidido na audiência. Open Subtitles سيحدد ذلك فى الجلسه القادمه
    Como correu a mediação? Open Subtitles كيف كانت الجلسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus