"الجمهوري" - Traduction Arabe en Portugais

    • Republicanos
        
    • Republicano
        
    • República
        
    • Republic
        
    • reconfirmação
        
    • Republicana
        
    O mais fantástico é que é a Cindy, como dirigente do clube de jovens Republicanos, vai apresentá-lo. Open Subtitles أتعلمون، الشيء الأكثر تشوق هو أن سيندي بما أنها رئيسة النادي الجمهوري لشبان ستقوم بتقديمه
    Estão ganhos por eles há dez anos. Completamente Republicanos. Open Subtitles تلك الولايات ولاؤها الجمهوري مضمون منذ 10 سنوات
    Havia os Republicanos liberais e os Democratas conservadores. TED كان يوجد الحزب الجمهوري التحرري والحزب الديمقراطي المحافظ.
    A princípio, as pessoas usavam as novas unidades, juntamente com as antigas e o Calendário Republicano acabou por ser abandonado. TED استخدم الناس في البداية الوحدات الجديدة بجانب الوحدات القديمة، كما تم الاستغناء عن التقويم الجمهوري في نهاية المطاف.
    Como colocaram um advogado Republicano liberal na sua embaixada? Open Subtitles كيف حصل الجمهوري على مستشارِ معيَّنِ في سفارتِكَ؟
    Nunca pensei que a República pudesse servir a um país tão grande como a Rússia. Open Subtitles لم أعتقد أبداً بأنّ النظام الجمهوري صالح للحكم بالنسبة لدولة كبيرة مثل روسيا
    Republic City está sob ataque Open Subtitles سمعنا أصوات أنفجارات, مالذي يحدث المدينة الجمهوري, تتعرض للهجوم
    O relatório da DG de Contas sai no dia da reconfirmação. Open Subtitles تقرير وزارة المالية سيصدر صبيحة إعلان نيكسون كمرشح الحزب الجمهوري
    Em 2012, a Convenção Nacional dos Republicanos revelou que se planeava usar uma nova tecnologia de reconhecimento facial, para identificar pessoas no meio da multidão que podiam ser ativistas ou arruaceiros e detê-las antecipadamente. TED في 2012، قام المؤتمر الوطني الجمهوري بإبراز تقنية جديدة يخططون لاستخدامها، وهي التعرف على الوجوه، للتعرف على الأشخاص في الزحام الذين يمكن أن يكونوا نشطاء أو مسببي متاعب وتوقيفهم فورا.
    Antes de alguém nos assediar, não nos perguntam primeiro se somos Republicanos ou democratas. TED قبل ان يتحرش بكِ شخص، لا يسأل اولاً اذا كنتي من الحزب الجمهوري أو الديمقراطي
    John Mitchell controlava um fundo secreto dos Republicanos. Open Subtitles جون ميتشل تحكم شخصيا في ميزانية سيرية للحزب الجمهوري
    Não, há uma coisa que podemos fazer. Podes ir chamar o porteiro Brooksie para ele me vir ajudar. E eu disse ao Todd que os Republicanos não são egoístas. Open Subtitles لا، هناك شياء يمكننا فعله لذا أخبرت تود أن النظام الجمهوري ليس بأناني
    Senhoras e senhores, como delegada da comissão nacional de estudantes Republicanos na Escola Secundária Mckinley, tenho a honra de vos apresentar... o Vice-Presidente dos Estados Unidos da América, Open Subtitles سيداتي و سادتي بصفتي طالبه مؤيده لنظام الجمهوري الوطني القومي المرتبط لمدرسة مكينلي الثانوية
    Jogada interessante contra os Republicanos." Open Subtitles وانها حركة دفاعية ذكية ضد المرشح الجمهوري خلال الاسبوع الماضي
    Temos 750 Guardas Republicanos enterrados ao redor de uma torre de controle. Open Subtitles لديهم 750 من الحرس الجمهوري حول برج التحكم
    Conhecemo-nos em casa da sua irmã, casada com o conas Republicano. Open Subtitles تقابلنا في بيت أختك.. تلك التي تزوجت ذلك الجمهوري الوضيع.
    Exército Republicano Irlandês contra Força de Voluntários do Ulster. Open Subtitles الجيش الجمهوري الآيرلندي ضدّ قوة دفاع ألستر الإتّحادية.
    Sabes, a menos que encontre um senador Republicano na casa-de-banho masculina. Open Subtitles أعني، أذا لم اركض نحو السناتور الجمهوري في حمام الرجال
    "no palácio da República, Erick Honecker justificou a sua decisão ao dizer que... " Open Subtitles في القصر الجمهوري برر إيريش هونكة قراره بالقول
    Foram realizadas eleições livres em Republic City. Open Subtitles انتخابات حرة حدث في الاتحاد الجمهوري
    O relatório em que depositavam tanta esperança... foi adiado para após a reconfirmação do presidente. Open Subtitles تقرير وزراة المالية الذي كنتم تتوقعون منه الكثير سوف يتم تأجيله إلى ما بعد إعلان مرشح الحزب الجمهوري
    Já te tornaste numa Republicana fanática? - Estou? Liv? Open Subtitles إذًا فقد أصبحتِ من الحزب الجمهوري الآن؟ آلو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus