Tu afastaste todos da tua vida e agora queres usar o pouco que te resta para protegeres aquele velho quebrado? | Open Subtitles | أبعدت الجميع عن حياتك وتود المخاطرة الآن بما تبقى منها لحماية ذلك العجوز الكهل؟ |
Muito bem. Afastem-se todos da camioneta! Afastem-se bastante! | Open Subtitles | حسناً، فليبتعد الجميع عن الحافلة! |
Ela contava a todos sobre as coisas que via. | Open Subtitles | أخبرت الجميع عن الأشياء التي اعتقدت انها تراها |
Quero que saiam todos do campo de visão. | Open Subtitles | أريد أن يختبئ الجميع عن الأنظار هيا لنذهب |
A mesma coisa que Toda a gente diz acerca destes rústicos, Presumo. | Open Subtitles | نفس الشئ الذي يهمس به الجميع عن تلك الغابات، بحسب تصوري |
Tinhas de falar com Toda a gente sobre o chupão? | Open Subtitles | هل يجب عليك ان تخبر الجميع عن العضة ؟ |
Afastem-se todos da porta. | Open Subtitles | ليبتعد الجميع عن الباب |
Volte. Volte! Afastem-se todos da água! | Open Subtitles | ليبتعد الجميع عن الماء |
Vamos evacuar a praia. Saiam todos da praia, imediatamente! | Open Subtitles | ليبتعد الجميع عن الشاطئ حالاً |
E vou dizer isso a todos assim que soltar estas pessoas. | Open Subtitles | وسأخبر الجميع عن ذلك بمجرد ان تدع هؤلاء الأشخاص يذهبون |
Perguntar a todos como se sentem quanto à inclusão e ao esforço pela diversidade dentro da empresa. | TED | وأن تسأل الجميع عن شعورهم عن صحة الشمولية وتنوع الجهود ضمن المنظمة. |
Sim, já contei a todos. Já contei a muita gente. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثت الى الجميع عن ذلك ، اعنى الكثير من الناس |
Tira todos do passeio, agora. | Open Subtitles | حسناً، أبعد الجميع عن الزاوية، الآن، أذهب. |
Saiam todos do caminho. | Open Subtitles | ليبتعد الجميع عن طريقه |
Vamos tirar todos do telhado. | Open Subtitles | فلنبعد الجميع عن السطح. |
De qualquer modo, não vai contar a todos sobre, sabe as suas grandes notícias? | Open Subtitles | ..على اية حال، الن تخبرى الجميع عن انت تعرفين خبرك المهم؟ ما الذى تتحدثين عنه؟ |
Ela diz que não irá comer até que eu pare de me esconder e conte à todos sobre o meu "passado imoral". | Open Subtitles | لقد قالت أنها لن تأكل ثانية إلى غاية أن أخرج من إختبائي و أخبر الجميع عن ماضي المتقلب |
Acordarão com um ótimo humor e dirão a todos... sobre o fabuloso novo restaurante de tapas que experimentaram. | Open Subtitles | ويستيقظون في مزاج عالٍٍ وبعد ذلك يخبرون الجميع عن مطعم المقبلات الرائع والجديد الذي ذهبوا له مؤخراً |
Porque é que Toda a gente parou quando ele entrou no prado? | Open Subtitles | لماذا توقف الجميع عن الحركة عندما دخل المرج؟ |
É só uma questão de rotina. Temos de perguntar a Toda a gente. | Open Subtitles | ليس الا روتين سيدي اننا نسأل الجميع عن أماكنهم |
Bem, diverte-te hoje á noite... e diz a Toda a gente que vou sentir muito a falta deles. | Open Subtitles | حسناً , أتمنى لك ليلة هنيئة الليلة وتأكد من إخبار الجميع عن مدى اشتياقي لهم |
Como é que perguntaste a Toda a gente sobre a chamada mais estranha, menos a mim? | Open Subtitles | كيف سألت الجميع عن أغرب الاستدعاءات ولكن لمْ تسألني؟ |