É este o vosso código de Soldado? Assassinar homens desarmados? | Open Subtitles | أهذا هو قانون الجندية الذى تعنيه قتل رجالاً عُزل |
Como teu oficial superior, ordeno-te que controles o cofre, Soldado. | Open Subtitles | بما إنى رئيستك آمرك بتأمين السرداب .. أيتها الجندية |
- Estás a desertar, Soldado. - Max, por favor. | Open Subtitles | أنت متغيبة بدون تصريح أيتها الجندية ماكس .. |
Espero que vocês respeitem os meus soldados, esta Soldado com esta arma. | TED | أتمنى منكم أن تحترموا جنودي هذه الجندية التي تحمل السلاح |
Vamos terminar esta missão. Fui clara, Soldado? | Open Subtitles | . سنستكمل هذه المهمة أهذا واضح أيتها الجندية ؟ |
A Detective de homicídios de Boston, Jane Rizzoli, que foi gravemente ferida numa emboscada à esquadra há três meses atrás, será homenageada, juntamente com a Soldado Abby Sherman, de 22 anos. | Open Subtitles | التي اصيبت بشدة في مواجهة أمام المركز قبل ثلاثة أشهر سيتم تكريمها بجانب الجندية أبي شيرمن |
Vi o que fizeste. Trabalhaste bem, Soldado. | Open Subtitles | لقد رأيتك فى هناك قمت بعمل جيد , أيتها الجندية |
Os rebeldes capturaram a Soldado. Eles não mataram a companhia. Nós a matámos. | Open Subtitles | أولئك المسلحون الذين أسروا تلك الجندية لم يقتلوا مرافقها، نحن مَن قتلناه |
Procuras ser expulsa, Soldado? | Open Subtitles | مــاذا ستفعلين بعد أن تم تسريحكِ من الخدمة ، أيها الجندية ؟ |
A Soldado que enviaste, como sabias onde estava? | Open Subtitles | الجندية التي أرسلتيها، كيف علمتِ أنني هُناك ؟ |
O e-mail da mulher Soldado, pronto, precisamos dele agora mesmo, porque temos uma conta no Twitter com, tipo, 250 mil seguidores que estão à espera de o receber. | Open Subtitles | البريد الألكتروني من الجندية حسناً، نحن بحاجة اليها الآن لأنه لدينا هذا الحساب في تويتر |
Houve um relato que a Soldado americana está por aqui. | Open Subtitles | هناك بلاغ أن الجندية الأمريكية موجودة هنا |
Eu defendo esta Soldado que sofreu uma perda parcial de audição e lesões permanentes na sua perna, que foi atingida por um foguete numa missão no Afeganistão. | TED | وسوف أدافع عن ذلك الجندي الذي يعاني من إضطراب في السمع وسوف ادافع عن الجندية التي تعاني من عجر دائم في القدم جراء اصابتها بشظية صاروخ في مهمة في أفغانستان |
Vá, Soldado. | Open Subtitles | هيا , إنهضى أيتها الجندية على قدميكِ |
- Estás ferida Soldado, não chegas a 300 metros. | Open Subtitles | -سيُمسك بنا، أيتها الجندية لن تتقدمي أكثر من 100 قدم |
A Soldado de primeira classe Sherman estava naquele carro! | Open Subtitles | الجندية شيرمن كانت بداخل تلك السيارة -أكانت بمفردها ؟ |
Tens de aguentar por mim, Soldado. | Open Subtitles | يجب أن تصمدي من أجلي أيتها الجندية. |
Olá, Soldado, vais ficar bem. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام أيتها الجندية. |
Por favor! Eu trouxe-vos a puta da Soldado. | Open Subtitles | أرجوك، جلبتُ لكم الجندية العاهرة |
E pensava eu que tu eras o Soldado leal. | Open Subtitles | وأنا هُنا كُنت أظنك الجندية الوفية |