a única resposta dos aliados moldavos foi o choque e a confusão. | Open Subtitles | الجواب الوحيد من صلتنا مع الجيش المولدوفي الحليف كان الصدمة والارتباك |
Talvez um dia, quando eu disser: "Olá, sou o Jack e sou transgénero", a única resposta que terei é: "Olá, tenho muito gosto em conhecer-te." | TED | ربما يومًا ما عندما أقول، مرحبًأ أنا جاك و أنا متحول جنسيًا الجواب الوحيد الذي أحصل عليه أهلًأ سررت بمعرفتك |
Talvez os poetas tenham razão. Talvez o amor seja a única resposta. | Open Subtitles | لربما الشعراء على حق لربما الحب هو الجواب الوحيد |
a única resposta satisfatória lógica e significativa, é que a consciência é a base de todos os seres | Open Subtitles | الجواب الوحيد الذي يرضى به عقلياً و معنوياً.. هو الجواب بأن الوعي هوقاعدةكل الموجودات. |
Talvez tenha percebido que os seus argumentos não eram válidos e que esta é a única resposta possível para o perigo que enfrentamos. | Open Subtitles | .. ربما ادركت أخيراً أن مجادلاتها لا طائل منها .. وأن هذا هو الجواب الوحيد الممكن |
a única resposta é que o procurador o colocou lá. | Open Subtitles | الجواب الوحيد هو أن الإدعاء العام وضعه هناك |
Às vezes é a única resposta. | Open Subtitles | نعم, في بعض الأحيان يكون هو الجواب الوحيد |
a única resposta possível era a superfície da Terra ser curva. | Open Subtitles | الجواب الوحيد كان إنّ سطح الأرض منحني. |
Eu estava à beira do suicídio, e... quando isto aconteceu, pareceu-me ser a única resposta. | Open Subtitles | كنت على وشك ...الانتحار ، و وعندما حدث ذلك يبدو أنه الجواب الوحيد |
Olha, eu não sou a única resposta para isto. | Open Subtitles | أنظرِ، أنا لست الجواب الوحيد هنا |
É a única resposta. | Open Subtitles | إنهُ الجواب الوحيد |
- Sim. a única resposta é insanidade. | Open Subtitles | الجنون هو الجواب الوحيد. |
Talvez o amor seja a única resposta | Open Subtitles | ربما الحب , الجواب الوحيد |
Talvez o amor seja a única resposta | Open Subtitles | ربما الحب , الجواب الوحيد |
E a única resposta a que cheguei foi foi sim. | Open Subtitles | والجواب... الجواب الوحيد الذي جئتُ به يا (سيد) كان... كان نعم. |