"الجيتو" - Traduction Arabe en Portugais

    • gueto
        
    • guetos
        
    Schultz capturado num telhado do gueto. Open Subtitles القبض علي القائد شولتز باحدي اسطح الجيتو
    Poucas semanas depois de o gueto ser aberto, os nazis selaram-no, fechando os judeus atrás de arame-farpado. Open Subtitles خلال أسابيع من إفتتاح الجيتو ، النازيين أغلقوه ساجنين بذلك اليهود وراء السلك الشائك
    Também pode dizer que se tornou rico à custa da miséria e da pobreza dos moradores do gueto. Open Subtitles يُمكنك فقط أن تقول أنك أصبحت غنيّاً على خلفية بؤس وشقاء المقيمون فى الجيتو
    Ele rapidamente descobriu que no gueto podia fazer o que quisesse, até tentativa de violação e assassinato. Open Subtitles هو إكتشف بسرعة أنه يمكنه أن يفعل ما يحلو له في الجيتو حتى محاولات الإغتصاب والقتل
    Nos meses iniciais da ocupação alemã da Polónia, os nazis reuniram os judeus polacos e transportaram-nos para guetos no interior das grandes cidades. Open Subtitles فى بدايات شهور الإحتلال الألماني لبولندا جمّع النازيون اليهود البولنديين معاً و نقلوهم بعد ذلك إلى الجيتو داخل المُدن الرئيسية
    Mas quando a Primavera deu lugar ao Verão em 1940, a taxa de mortalidade no gueto começou a subir. Open Subtitles لكن الربيع إنتهى وبدأ صيف 1940 معدل الوفيات في الجيتو بدأ فى الإرتفاع
    Por lei, os judeus eram obrigados a morar na velha fundição murada, ou o "gueto" da cidade. Open Subtitles القانون يجبر اليهود على العيش بمنطقة معزولة من المدينة تدعى الجيتو
    Durante o dia, qualquer homem que saísse do gueto tinha que usar um gorro vermelho, para ser identificado como judeu. Open Subtitles أثناء النهار كان أى يهودى يغادر الجيتو عليه ارتداء قبعة حمراء علامة انه يهودى
    Tornou-se óbvio para os guardas de serviço no exterior do gueto, Open Subtitles كان واضحاً إلى الحرّاس في النوبّة خارج الجيتو
    trazer camiões para o gueto e levar os judeus, Open Subtitles للدخول بالشاحنات إلى الجيتو وإخراج اليهود
    Éramos 1150 pessoas, com a Polícia Judaica do gueto a escoltar-nos até lá, foi uma caminhada de duas horas. Open Subtitles كان هناك 1150 شخصاً شرطة الجيتو اليهودي تسير بنا إلى الجيتو كانت مسيرة لمدة ساعة
    Vimos pessoas dentro do gueto, pareciam esfarrapadas, cansadas, combalidas, e não nos ligaram nenhuma. Open Subtitles رأينا ناس داخل الجيتو هم بدوا مُنهكين وقلقين وخائفين ولم يعيرونا أي إنتباه
    Porém, assim era a vida no gueto. Era isto que a vida tinha feito a seres humanos. Open Subtitles لكن ذلك ما كانت عليه حياة الجيتو ما فعلته الحياة بالبشر
    Não entendo. O gueto está tão calmo. Open Subtitles أنا لا أفهم إنّ الجيتو كله هادئ جدا
    - Reuna as tropas. O gueto terá um espectáculo da Idade Média. Open Subtitles قليل من ترفيه العصور الوسطى في الجيتو
    O jornal disse que o Cmt. Schultz está no gueto. Open Subtitles الصحف تقول شولتز قد يكون في الجيتو
    A polícía pensa que está escondido no gueto. Open Subtitles الشرطة السرية ترجح اختفاؤه في الجيتو
    O maior gueto do distrito de Arthur Greiser, ficava em Lodz. Open Subtitles الجيتو الأكبر في منطقة "آرتر جرايزر" كان في "لودز"
    Biebow pensava que era garantido que se aparecesse com presentes para as altas-patentes, então ser-lhe-ia permitido manter o gueto a funcionar, e continuaria a ser o senhor da vida e da morte. Open Subtitles بيبوه" أخذها كمنحه" بأنه إذا ما حوّل الناس الحاليّين إلى أناس ذوى مرتّبه أعلى فسيُسمح له بإستمرار "عمل "الجيتو
    Um dos aspetos mais perturbadores na forma como os nazis dirigiam os guetos era a maneira como forçavam os líderes judeus a tomarem muitas decisões de vida ou de morte. Open Subtitles إحدى أكثر السمات المقلقة لكيفية أدارة النازيين الجيتو الطريقة التى أجبروا بها القائد اليهودي لإتّخاذ العديد من قرارات الحياة والموت
    Ao contrário da vasta maioria dos líderes judeus dos guetos, o Presidente do Conselho dos Anciãos em Lodz, Open Subtitles على خلاف الأغلبية الواسعة قادة الجيتو اليهودى "رئيس مجلس القادة فى "لودز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus