O bom é que eu conhecia o teu pai Clyde. Ele era óptimo. | Open Subtitles | والجانب الجيد هو انني كنت اعرف والدك واعتقد أن كلايد كان عجوز طيب |
O bom é que encontrei um tipo que faz com que pareças um bom companheiro de casa. | Open Subtitles | الشيء الجيد هو انني وجدت رجلا يجعلك تبدو جيدا كرفيق سكن |
O bom é que percebi que tu estavas certo. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو ذلك جعلني ادرك انك محق |
Sim, mas a coisa boa é que, com a sua tecnologia avançada vais estar em pé em três tempos. | Open Subtitles | نعم. لكن الشئ الجيد هو أنه بإستخدام تقنياتهم المتطورة فسوف تنهض و تتعافى خلال وقت لا يذكر |
A boa é que ela quer que venhas trabalhar connosco. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو أنها تريد وضعك مع الطاقم |
A boa notícia é que não é preciso muita coisa. | TED | ولكن الخبر الجيد هو أن مشروعنا لم يكلف الكثير. |
O bom é que não vou ser bastardo por muito mais tempo. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنني عمليا لن أكون ولدا لقيطا |
O bom é que são incapazes de magoar alguém. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنهم ليسوا بالكفاءة العالية لدرجة أن يتأذى أحد |
Um dia bom é quando tenho moedas para um secador, um dia mau é quando estrago uma emissão. | Open Subtitles | اليوم الجيد هو حين أملك ربع دولار من أجل الغسيل. واليوم السيء هو حين أقوم بنسف عرضٍ إخباري. |
O lado bom é teres o cabelo particularmente brilhante hoje. | Open Subtitles | حسنا , الخبر الجيد هو شعركي مشع بطريقة خاصة اليوم |
O bom é que o meu irmão queria ajudar muita gente, e é isso que vamos fazer. | Open Subtitles | الشيء الجيد هو أن أخي أراد مساعدة العديد من الناس، وهذا ما سنفعله |
- É mau, mas o bom é que este tipo só se contagia pelo contacto e é muito virulento para causar uma pandemia. | Open Subtitles | -أنه سيء ، لكن الخبر الجيد هو أن هذا النوع ينتشر باللمس فقط و هو خبيث جدا ليسبب وباءً عالمياً. |
Acho que o único alien bom é um alien morto. | Open Subtitles | الفضائي الوحيد الجيد هو فضائيٌ ميت |
O bom é que não parece estar encostado a nenhum vaso ou nervo craniano. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنها لا تبدو مؤثر على, -من الأوعية و الأعصاب القحفية -أريني فروة الرأس |
O lado bom é que ele me ensinou a atirar numa espiral perfeita. Sim! | Open Subtitles | على الجانب الجيد,هو علمني كيف ارمي رمية حلزونية مثالية نعم! |
Sim, mas a parte boa é que ela nem sequer sabe. | Open Subtitles | نعم ، ولكن الجزء الجيد هو انها لا تعلم بذلك |
Mas a parte boa, é que podemos continuar a ver-nos até ela chegar. | Open Subtitles | والشيء الجيد هو اننا يمكننا رؤية بعض حتى تصل إىل هنا |
A parte boa é que é o aniversário de sete de nós aqui nascidos há 16 anos. | Open Subtitles | الجزء الجيد هو أنه عيد ميلاد سبعة منا هنا ولدوا في مثل هذه الليلة قبل ستة عشر عاماً |
A boa é que eu estava certo sobre você ter uma doença auto-imune. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنني على حق عندما شخصتك بإصابتك بمرض مناعي |
Mas, a boa notícia é... Que há muito eggnog, está bem? . | Open Subtitles | و لكن الخبر الجيد هو أن هناك الكثير من شراب البيض |
Mas a boa notícia é que podes trabalhar para nós. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو انك يمكنك المجيئ والعمل عندنا |