"الحارس الشخصي" - Traduction Arabe en Portugais

    • guarda-costas
        
    • o segurança
        
    • o guarda de corpo
        
    Que te parece se me converter no teu guarda-costas pessoal, Ponyboy? Open Subtitles ماذا عن كوني الحارس الشخصي الخاص بك, ها, بوني بوي؟
    Mas primeiro eu tenho que me livrar do seu... guarda-costas. Open Subtitles لكن أولا لابد من أتخلص من هذا الحارس الشخصي
    Três dos meus melhores homens estão mortos, incluindo o meu guarda-costas. Open Subtitles ثلاثة من ي أفضل الرجال موتى. واحد كان الحارس الشخصي.
    Terá ele contratado o guarda-costas por ter medo de si? Open Subtitles هل عين الحارس الشخصي لأنه كان خائفا منك ؟
    Ele apanhou a minha carteira, e antes que devolvesse a dele, o segurança saiu e eu fugi. Open Subtitles لقد اخذ محفظتي وقبل ان ارجعها له الحارس الشخصي سحبه ,وانا ركضت
    Trouxe-o cá para lhe falar sobre o seu novo guarda-costas. Open Subtitles احضرتك لهنا لاتحدث معك بشأن الحارس الشخصي الجديد
    Não vi o maricas do guarda-costas, nem vi polícias. Open Subtitles الا ترى ذلك الحارس الشخصي الا ترى انه لا يوجد شرطه
    E contratou o guarda-costas um dia depois de ela morrer? Sim. Open Subtitles واستأجرت الحارس الشخصي ذاك بعد يوم من موتها؟
    O Gilbert era um especialista em manipulação. - E tinha guarda-costas da Gestapo. Open Subtitles وكان جيلبرت خبير في التلاعب وكان الحارس الشخصي لجستابو
    Eles têm um guarda-costas e um motorista. O guarda-costas sai primeiro para abrir a porta. Open Subtitles لديهم حارس شخصي وسائق يخرج الحارس الشخصي أوّلا لفتح الأبواب
    em poucos segundos... os guarda-costas do Emilio Open Subtitles واذا هي ثوانٍ فقط و وقام الحارس الشخصي لاميليو
    O veterinário disse-me que assim que os guarda-costas do Emílio descobriram, fugiram. Open Subtitles صديقي البيطري أخبرني بذلك .. وحينما إكتشف الحارس الشخصي لاميليو ذلك, تفرقوا
    Paguei por um Transportador. E não por um guarda-costas. Open Subtitles مهلا، أنا دفعت من أجل الناقل و لا أستطيع تالدفع من أجل الحارس الشخصي
    E vim aqui, sem um guarda-costas, para lhe dizer que não sou uma ameaça para si. Open Subtitles و أتيتُ إليكَ هنا بدون الحارس الشخصي لأخبركَ بذلك أنا لا أهددُكَ
    - O guarda-costas preocupou-me. - Bom, a ideia não foi minha. Open Subtitles الحارس الشخصي جعلني قلقاً- حسنٌ ؛ لم تكنْ فكرتي -
    É a última oportunidade para me levar ao estilo de O guarda-costas. Open Subtitles هذه آخر فرصة لك لترافقني بأسلوب الحارس الشخصي
    É o cargo de guarda-costas pessoal da Princesa Cláudia. Open Subtitles انها وضيفه لتكون الحارس الشخصي للاميره كلود
    Esta boneca tem um guarda-costas da treta a vigiar a frente da loja. Open Subtitles ترك هذه المدرسه الجميله الشخص الذي لديه خوذه أنها حصلت على الحارس الشخصي للديفدي الذي يراقب أمام منزلها
    No meu país é proibido um guarda-costas ter uma relação. Open Subtitles في بلدي ، يمنع على الحارس الشخصي أن يكون في علاقة
    Entramos em contacto com a família, e falei com o segurança, que está a ser tratado num hospital local. Open Subtitles اتصلنا بالعائلة وتحدثت إلى الحارس الشخصي الذي دخل مشفى محلي للعلاج
    Corremos para lá com o guarda de corpo, mas chegámos tarde. Open Subtitles أجل لقد جرينا مع الحارس الشخصي ولكننا تأخّرنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus