O miúdo sonhador no fim da sala a olhar pela janela. | Open Subtitles | لعب دور الطفل الحالم في نهاية الفصل , يحدق بالنافذة |
O sonhador vai poder falar e descrever o seu sonho. | Open Subtitles | حينها سيتمكن الحالم من الكلام سيتمكن من وصف أحلامه |
- Eu sou o sonhador. Posso sonhar de olhos abertos. | Open Subtitles | أنا الحالم بالنهار أستطيع الحلم وأذناى مفتوحتان |
Sim, aí é que está... pois, no sono da morte, ...os sonhos que podem surgir ao despirmos este invólucro mortal nos fazem titubear. | Open Subtitles | تأتينـا الأحلام نعم ، هذه هي المشكلة فبعد هذا الموت الحالم |
McSonho, vai sentar-te ao pé de alguém que se importe. | Open Subtitles | أيها السيد "الحالم" أذهب واجلس بجانب شخص يهتم |
Já não tem graça aquela pose de garoto sonhador, sempre alheado... | Open Subtitles | لم يعد ذلك لطيفاً , يا رجل لعب دور الطفل الحالم في نهاية الفصل , يحدق بالنافذة |
É bastante mais interessante, mas o sonhador quebra. | Open Subtitles | وهذا هو أكثر بكثير للفضول لكن الحالم ينهار |
Não me mostre detalhes. Apenas o sonhador deve conhecer o layout. | Open Subtitles | لا، لا، لا تريني التفاصيل، على الحالم وحده أن يعرف التصميم |
As pessoas no sonho são apenas projeções do sonhador. | Open Subtitles | الأشخاص في الأحلام، عبارة عن إنعكاسات لشخصيات يعرفها الحالم |
O sonhador. Não está seguro para onde vai. | Open Subtitles | الحالم ربما لا يعلم إلى أين هو ذاهب |
Ser nomeado subchefe sonhador implica um bom aumento de ordenado, maior equidade, um período de carência mais favorável. | Open Subtitles | و تم اختيارك "مساعد المدير الحالم" و الذي يأتي مع زيادة كبيرة في المرتب قدر أكبر من الإنصاف, و جدول زمني أكثر ملاءمة |
Ele era o idealista sonhador. | Open Subtitles | وهو كان الساحر الحالم محب المثالية |
Nós somos como o sonhador, que sonha e depois vive dentro do sonho. | Open Subtitles | "نحن مثل الحالم الذي يحلم ثم يعيش داخل هذا الحلم" |
..."Nós somos como o sonhador que sonha e depois vive dentro do sonho." | Open Subtitles | "نحن مثل الحالم الذي يحلم ثم يعيش داخل هذا الحلم" |
É claro que são pés de sonho os que estão dentro dos teus sapatos sonhados. | Open Subtitles | و نعم, هذه هي أقدام حالمة داخل حذائك الحالم |
Um parceiro alto, moreno, rico, educado, um sonho. | Open Subtitles | طويل،غامق اللون،غني الشريك الذكري المتعلم الحالم |
Seria o mesmo corpo onírico que reconheces nos sonhos de todos os dias. | Open Subtitles | سوف يكون نفس الجسد الحالم الذي تواجه في حياتك الحالمة اليومية |
De modo simples, a mente da Agente Dunham reconhece os efeitos das emoções dele nas vítimas, e traduz em imagens que seus sonhos reconhecem. | Open Subtitles | ببساطة، عقل العميلة (دانهام) يتعرف على آثار المشاعر على الضحايا و يترجمها إلى صور يتعرف عليها عقلها الحالم |
Estás a perder o McSonho para a mulher dele. Tens direito de ter ciúmes. | Open Subtitles | وأنتِ تخسرين السيد "الحالم" بسبب زوجته الرائعة لكِ الحق أن تكوني غيورة |
A escuridão dá lugar a imagens nítidas que consolam quem sonha até de manhã. | Open Subtitles | الظلام الدامس ليلاً يعطي الطريق لصور حية تريح الحالم حتى الصباح |
Solidão de uma alma visionária. | Open Subtitles | إنها الوحدة التي تصيب الشخص الحالم |
Era o visionário. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الحالم |