Não foi algo do tipo "amor à primeira vista". | Open Subtitles | لم أشعر بأي شيء من قبل مثل الحب من النظرة الأولى |
A música não é apenas sobre amor à primeira vista. | Open Subtitles | الأغنية ليست فقط عن الحب من النظرة الأولى |
Penso que são estas as origens daquilo a que chamamos "amor à primeira vista." | TED | وأعتقد أن هذا هو الأصل حقا لما نسميه انا و انت ، "الحب من النظرة الأولى." كثيرا ما يسألني الناس ما إذا كان |
Com o meu ex-marido foi amor à primeira vista. | Open Subtitles | أنا و زوجي السابق وقعنا في الحب من النظرة الأولى... |
Deixe-me adivinhar: amor à primeira vista. | Open Subtitles | دعني أخمن الحب من النظرة الأولى |
Vamos brindar ao amor à primeira vista. | Open Subtitles | دعينا نشرب نخب الحب من النظرة الأولى |
Foi amor à primeira vista com o avô? | Open Subtitles | هـل كان الحب من النظرة الأولى مع "جدي" ؟ |
Em francês também quer dizer "amor à primeira vista". | Open Subtitles | وباللغة الفرنسية , يمكن أن تعني أيضاً "الحب من النظرة الأولى" |
- amor à primeira vista. | Open Subtitles | - LT و تضمينه في الحب من النظرة الأولى. |
Que chega preparado sobre os sonhos e aspirações da Elise e... voilà, é amor à primeira vista. | Open Subtitles | الذي يأتي بكتاب يضمّ كلّ آمال وأحلام (إليز)، ومرحى، إنّه الحب من النظرة الأولى. لا، لا، لا. |