"الحجيم" - Traduction Arabe en Portugais

    • inferno
        
    Não, embora levassem um nome mais chamejante que nenhum do inferno. Open Subtitles كلا، رغمَ أنكَ تدعو نفسكَ بأسخَن الأسماء الموجودَة في الحجيم
    Caronte levar-nos-á até ao primeiro círculo do inferno... Limbo. Open Subtitles سيحملنا كارون إلى أولى دوائر الحجيم ليمبوا
    Lutei na Terra e no inferno para encontrar a minha amada Beatrice. Open Subtitles لقد حاربت فوق الأرض و في الحجيم كي أعثر على محبوبتي بياتريس
    Basta. Toda esta conversa está a aborrecer-me. Acaba com isto agora, mãe, ou mando-te de volta para o inferno. Open Subtitles يكفي، هذا الحديث يصيبني بالملل، اقضي الأمر الآن يا أماه، وارسلينا إلى الحجيم.
    O Charon nos levará ao primeiro círculo do inferno, Limbo. Open Subtitles سيحملنا كارون إلى أولى دوائر الحجيم ليمبوا
    Lutei por toda a Terra e por todo inferno para encontrar a minha amada Beatriz. Open Subtitles لقد حاربت فوق الأرض و في الحجيم كي أعثر على محبوبتي بياتريس
    Aprendi que podia ficar lá até que o inferno congelasse, que não faria diferença. Open Subtitles لقد تعلمت أن بإمكاني البقاء هناك حتى يصير الحجيم جليداً، هذا لن يصنع فارقاً.
    Será simples ir até ao inferno para vocês. Open Subtitles الوصول إلى الحجيم سيكون سهلاً لفتيات بمواهبكن
    Quando os seguidores acreditam que as portas do inferno abrem-se e os fantasmas dos antepassados vem visitar os vivos, Open Subtitles عندما يعتقد الأتباع بأن أبواب الحجيم مفتوحة وأشباح الأجداد يزورون الأحياء
    Dei uma licenciatura sobre o inferno a mim mesma. Open Subtitles جوهريًا حصلت على دكتوراه في شؤون الحجيم.
    Arrastar-vos-ei comigo para o inferno. Irei comer as vossas almas. Open Subtitles سأسحبكم معى إلى الحجيم سألتهم أرواحكم
    O código é muito 'Rígido' em relação ao vestuário no inferno. Open Subtitles هناك تشديد على طبيعة الملابس في الحجيم
    Nem para o Céu, nem para o inferno. Open Subtitles لا إلى النعيم ولا إلى الحجيم..
    Ele disse-me qualquer coisa sobre o inferno. Open Subtitles قال شيئاً عن الحجيم الذي أقحم نفسي به
    Vai para o inferno, sua puta nazi! Open Subtitles اللعنة عليك, وإلى الحجيم" "أيها العاهرة النازية
    Uma alma no céu e uma no inferno. Open Subtitles روح واحدة في الجنة , وواحدة في الحجيم
    Que eu tema teus últimos julgamentos ... para que eu possa escapar do inferno ... Open Subtitles ولكى أخشى يوم الحساب... ـ وأن أهرب من الحجيم...
    Mas a "inferno" derrubou-te. Open Subtitles لكن هذا الحجيم قام بكسرك "تقصد لعبة قطارات الموت "السريعة
    O inferno estava brincando comigo, certo? Open Subtitles الحجيم كان يخدعني، وكان يحاول كسر شوكتي
    Não podes deslizar para o inferno, está um porteiro lá fora... Open Subtitles أتعرفين ، لا يمكنكي الدخول هكذا في الحجيم فهناك بواب في الخارج - ... حبيبي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus