Eles estão na fronteira norte da cidade, entre Frohnau e Pankow. | Open Subtitles | انهم علي الحدود الشمالية للمدينة بين فرونو وبانكو |
Recebemos informação de que foi avistado um monstro a vaguear pelas florestas na zona da fronteira norte. | Open Subtitles | تلقينا تقارير تفيد رؤية وحش يتجول بالغابات بالقرب من الحدود الشمالية |
Leve as forças para a fronteira norte. | Open Subtitles | أمر جميع قواتك بالتحرك إلى الحدود الشمالية. |
Os Filisteus continuam penetrar conforme querem, nas nossas fronteiras do norte. | Open Subtitles | .الفلسطينيون لا يزالون على الحدود الشمالية |
Se os rebeldes despojaram as fronteiras do norte, então temos que marchar para sul e tomar o Castelo de Cahir. | Open Subtitles | لقد جردت المتمردين الحدود الشمالية. ثم يجب علينا أن مسيرة الجنوب واتخاذ Cahir القلعة. |
Parece que, originalmente, ele ia sair pela fronteira norte. | Open Subtitles | يبدو كأن موقع أخلائه الأصلي كان على الحدود الشمالية. |
Memo Lucero é um colombiano que viu uma oportunidade junto à fronteira norte do México. | Open Subtitles | ... سيدميمول. كولمبي... ... الذىرأىالفرصةفيالمكسيك مدن الحدود الشمالية... |
fronteira norte da nova reserva Pine Ridge. | Open Subtitles | الحدود الشمالية للارض الجديدة بين ريدج |
O Príncipe Arthur não está no grupo que vai em viagem para a fronteira norte. | Open Subtitles | الأمير، (آرثر) لم يكن من بين المسافرون الى الحدود الشمالية |
Encontraram o rasto do Merlin. Dizem que se dirige à fronteira norte. | Open Subtitles | وجدوا أثر ،(ميرلين) و قالوا أنه يتجه الى الحدود الشمالية |
A fronteira norte, para ser exacta. | Open Subtitles | الحدود الشمالية تحديدا |
Precisamos fortalecer as nossas defesas periféricas, como as invasões de Odin o provaram, mas são as fronteiras do norte as mais vulneráveis. | Open Subtitles | علينا ان نقويَ جميعَ دفاعاتنا النائيةَ كما اثبتَ هجوم "اودين" ذلك لكنها الحدود الشمالية هي التي غير محصنة |
As fronteiras do norte estão caóticas. | Open Subtitles | و الحدود الشمالية غارقة في الفوضى |