Ou onde o tunel encontrar saida, você vai ter baionetas esperando. | Open Subtitles | او عند مجرى المياه فانك ستجد الحراب بانتظارك |
Viverá como eles dizem ou morrerá sob as baionetas. | Open Subtitles | ل ق نعيش كما يريدون، ل ق أو يموت على الحراب بهم. |
A sério? Então ainda bem que me atiraste para cima dessa monte de baionetas ferrugentas. | Open Subtitles | إذاً بالتأكيد أني محظوظ لأنك دفعتني على هذه الكومة من الحراب الصدئة |
As primeiras perfurações "offshore" chamaram-se "Arpões". | TED | واول الحفارات التي كانت تحفر تلك الابار كانت تسمى " الحراب " |
Leve estes Arpões e lanças. Derrete-as. | Open Subtitles | خذ هذه الحراب والرماح واصهرهم معا |
"Quebrou o arco e rachou a lança!" | Open Subtitles | "إنه يحطم الأقواس و يقصف الحراب و يقطعها إربا" |
Decapitar-nos, pôr as cabeças em lanças, para que as aves comam os olhos. | Open Subtitles | مثل قَطعَ رؤوسَنا , ووضعها على الحراب وتَركَ الطيورَ تَأْكلُ عيونَنا. |
Aço de meio carbono... usado para fazer baionetas. | Open Subtitles | أصلاب متوسطة الكربون, هذا ما يستخدموه في صنع الحراب |
Lá dentro, eram baionetas, facas, mãos... e dentes. | Open Subtitles | بداخله، كان الحراب والسكاكين والضرب باليدين وفي الأسنان |
Para a próxima, quero ver essas baionetas bem polidas. | Open Subtitles | علينا تلعميع وتحريف هذه الحراب |
-O primeiro-ministro turco... comparou os minaretes a baionetas. | Open Subtitles | انشئت مقارنة بين المآذن و الحراب |
Companhia, fixar baionetas! Fixar baionetas! | Open Subtitles | السرية ستثبت الحراب ثبتوا الحراب |
Uma secção vai fixar baionetas. | Open Subtitles | قسم واحد سيثبت الحراب |
Às 3 da manhã, estes heróis alemães saem com uma banda militar, metralhadoras e baionetas fixadas para capturar mulheres e crianças e levá-los embora | Open Subtitles | -بحلول الثالثة صباحاً ظهر هؤلاء الأبطال الألمان! -بعصابة عسكرية يحملون البنادق الرشاشة يثبتون عليها الحراب -ليصطادوا النساء والأطفال ليأخذوهم بعيداً |
Nada de armas de fogo, só baionetas. | Open Subtitles | لا أسلحة ، الحراب فقط |
Avancem. Carreguem as baionetas. | Open Subtitles | تقدموا، كتيبة الحراب |
Grupo Rogue, usem os vossos Arpões e cabos de reboque. Façam alvo às pernas deles, é a única hipótese de os determos. Muito bem. | Open Subtitles | المجموعة "روج", استخدموا الحراب و كابلات السحب قوموا بإصابة الأقدام, هذه ربما تكون فرصتنا لإيقافهم |
Estão a armar os Arpões. Vão abordar-nos. | Open Subtitles | انهم يجهزون الحراب سوف يجرونا |
Tragam-me os Arpões maiores que tivermos. Ele quer luta? | Open Subtitles | تعطيني اكبر الحراب. |
Derivado do nome dum tipo de lança. | Open Subtitles | مشتق من اسم نوع من انواع الحراب |
Derivado do nome de um tipo de lança. | Open Subtitles | مشتق من اسم احد الحراب |
Cem lanças irão travá-lo, antes de chegar aos portões. | Open Subtitles | مائه من الحراب ستصرعك فى الحال |