"الحرارةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • calor
        
    O corpo passou pelo menos 18 horas neste calor. Open Subtitles الجثّة. الحَدّ الأدنى، 18 ساعة في هذه الحرارةِ.
    Bom, voltarei para meu trailer. Não aguento mais este calor. Open Subtitles حَسناً، ساعودُ إلى المقصورةَ أنا لا أَستطيعُ تحمل هذه الحرارةِ أطول من ذلك
    Não devias andar a vaguear por aí com este calor. Open Subtitles أنت لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ تائه حول في هذه الحرارةِ.
    E no calor, calor quente da realização lendária eu transformei-me. Open Subtitles وفي حرارة الحرارةِ حرارةِ أسطوريةِ .... إُنجزت, أنا أصبحتُ
    A ponte continuará a retirar o calor pelo isolante térmico. Open Subtitles الجسر سَيَستمر بسَحْب الحرارةِ مِنْ بالوعة الحرارة
    Eu quebrei todas as unhas, estamos aqui nesse calor escaldante há dias, Open Subtitles كُنّا فى الخارج هنا في هذه الحرارةِ المحرقةِ لأيامِ
    A reacção química é exotérmica, liberta imenso calor. Open Subtitles إنّ التفاعل الكيمياوي حراريُ، يَبْعثُ الكثير مِنْ الحرارةِ.
    Raspas de ossos também são sinais de calor intenso. Open Subtitles التَقطيع العظمي أيضاً a علامة الحرارةِ المتطرّفةِ.
    Tirando o calor e o cheiro, o "Homem a Arder" foi fabuloso. Open Subtitles ما عدا الحرارةِ والرائحة فإنّ عرض "الرجل المحترق" كان رائعاً
    Ao frio e ao calor, noite e dia. Open Subtitles في الحرارةِ والبرودةِ نهاراً وليلاً.
    Que horror, o calor está insuportável. Sinto-me uma lagartixa. Open Subtitles أوه، يا الهي، هذه الحرارةِ لا تطاق.
    Que calor! Open Subtitles Ooh، تلك الحرارةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus