"الحرب اللعينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • maldita guerra
        
    • merda de guerra
        
    Era a única coisa que me fez através dessa maldita guerra. Open Subtitles كانت الشيء الوحيد الذي أبقاني صامداً خلال تلك الحرب اللعينة
    Todos nós morremos um pouco naquela maldita guerra. Open Subtitles أعتقد بأننا جميعاً نموت في تلك الحرب اللعينة
    Salvar aquele boche foi a piada final de toda a maldita guerra. Open Subtitles إنقاذ هذا الألماني كانت آخر دعابة في تلك الحرب اللعينة
    Foi ele quem começou esta merda de guerra. Open Subtitles هو الذي بدأ هذه الحرب اللعينة!
    Não achou que ia sair dessa maldita guerra assim tão fácil, não? Open Subtitles لا تعتقد بأنك ستخرج من هذه الحرب اللعينة بتلك السهولة هل أعتقدت ذلك, أيها الولد الكبير ؟
    Não que a culpe a ela, só a esta maldita guerra. Open Subtitles لن ألومها أو أيّ شئ، ولكن سألوم الحرب اللعينة
    Com esta maldita guerra, estão a faltar dois. Open Subtitles في هذه الحرب اللعينة , فانني أفتقد اثنين
    E esta maldita guerra está a acabar com o nosso país, está acima de ti, de mim, ou de uns badalhocos de Five Points. Open Subtitles وهذه الحرب اللعينة , تمزق بلادنا أربا اربا هي أكبر منك , مني , أو حفنة
    Seja como for, vou vencer esta maldita guerra. Open Subtitles على أي حال، أنا الرجل الذي سيربح هذه الحرب اللعينة
    Quero dizer, eu vivi a maldita guerra, mas ainda assim é a guerra deles, não é? Open Subtitles أعني ، أنني خُضتُ غِمار الحرب اللعينة ولكنها لا تزالُ حربهم، أليست كذلك؟
    Esta maldita guerra deve estar no fim. Open Subtitles هذه الحرب اللعينة لابد لها وأن تنتهى.
    Pensei que tínhamos ganho aquela maldita guerra. Open Subtitles اعتقدت أننا ربحنا الحرب اللعينة.
    Porque vai acabar com esta maldita guerra. Open Subtitles لأن هذا ينهي هذه الحرب اللعينة
    Se não fosse esta maldita guerra, Open Subtitles لولا هذه الحرب اللعينة,
    Desde o começo desta maldita guerra. Open Subtitles منذ بداية هذه الحرب اللعينة
    Esta maldita guerra. Open Subtitles يا لهذه الحرب اللعينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus