Enquanto trabalham num antídoto, uma equipa de Activos vai tratar da segurança do campus e tentar localizar o tubo em falta. | Open Subtitles | وأن تعمل على عمل المضاد خلال ان يقوم فريق من النشطاء بحراسة الحرم الجامعى ، وتحديد مكان الزجاجة المفقودة |
Aposto que a tua mulher tem a avenida mais convidativa de todo o campus! | Open Subtitles | أراهن أن زوجتك قد حصلت على أوسع طريق ممكن للدعوة فى كل الحرم الجامعى |
É um campus universitário, agora usado somente como prisão para prisioneiros politicos importantes. | Open Subtitles | لقد حول الحرم الجامعى والان يستخدم كسجن للسجناء السياسيون. |
Não te quero apressar, só não quero ser a única esposa consensual da universidade. | Open Subtitles | لا تجعلنى أتعجّلك انا لا اريد ان اكون الزوجة الوحيدة القانونية فى الحرم الجامعى دعك من الحرم الجامعى |
Mas despacha-te. A entrevista é em meia hora, do outro lado da universidade. | Open Subtitles | لكن أسرعى المقابلة بعد نصف ساعة فى الجانب الأخر من الحرم الجامعى |
Sente-se literalmente o medo neste campus universitário. | Open Subtitles | من التالى؟ أنت يمكن أن تخاف حقاً على هذا الحرم الجامعى. |
Obrigado por me mostrar o campus hoje. - Sabe, você é muito divertido. | Open Subtitles | شكرا للجوله التى قمنا بها فى الحرم الجامعى اليوم أتعرف انت مرح جدا |
O Jimmy e eu fomos ao campus verificar isto. | Open Subtitles | أنا وجيمى تمشينا فى الحرم الجامعى لنتحرى عن الموضوع |
Consigo-vos convencer a acompanharem-me até ao campus só para ter a certeza que tudo está bem? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أقنعكم بالذهاب الى الحرم الجامعى معى للتأكد من أن كل شىء على ما يرام؟ |
Nunca estive nesta parte do campus. Onde estamos? | Open Subtitles | لم احضر يوماً لهذا الجزء من الحرم الجامعى اين نحن؟ |
Assim, poder-se-iam formar sem sequer entrar no campus. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تتخرجن دون ان تحضرن الى الحرم الجامعى |
E um estacionamento próprio. Podem ter carros no campus. | Open Subtitles | و ساحة انتظار السيارات الخاصة بهم لكى يمكنهم الحصول على سيارة داخل الحرم الجامعى |
Você comunicou com o menu principal da segurança do campus da universidade Clement. | Open Subtitles | انت تستمعى للقائمة الرئيسية لجامعة كليمنت امن الحرم الجامعى |
Seis rapazes e raparigas, mulheres... a fazerem buscas ao campus de alto a baixo. | Open Subtitles | ستة فتيان و فتيات ، وسيدة أبحثوا فى الحرم الجامعى |
Estava a correr na pista do campus." | Open Subtitles | ..كنت أجري على التراك مقابل الحرم الجامعى |
Nós as duas no antigo campus, na fila com os caloiros para agarrar as nossas identidades... | Open Subtitles | أن كلينا كنا فى الحرم الجامعى القديم فى صف بطاقات التعريف والاشخاص الجدد |
O campus ficou colado à televisão. | Open Subtitles | الحرم الجامعى باكمله كان بجوار التلفزيون |
Bem-vindo à universidade de Washington Ocidental | Open Subtitles | مرحبا بكم فى الحرم الجامعى لــّ كلية غرب واشنطن |
E aí está. Temos acesso às câmaras de vigilância da universidade. | Open Subtitles | حسناً, نحن الآن متصلين بأمن الحرم الجامعى |
Aqui na universidade ninguém as vence em festas. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات يعبثون و يمرحون مع أية أخويات داخل الحرم الجامعى |