"الحصول على واحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter um
        
    • arranjar um
        
    • ter uma
        
    • ficar com um
        
    Mas não percebo porque é que não posso ter um. Open Subtitles ولكني لا أفهم لماذا لا أستطيع الحصول على واحد.
    Mas se tencionam ter um, não esperem muito. Open Subtitles ولكن اذا كنتم تنوون الحصول على واحد,لا يجدر بكم الانتظار
    O meu pai disse que poderei ter um quando os começarem a vender a pessoas normais. Open Subtitles أبي قال أنه يمكني الحصول على واحد حين يبدئوا
    Onde posso arranjar um igual? Open Subtitles بيلي، من أين أستطيع الحصول على واحد مثله
    Peste! Fazes ideia do difícil que é arranjar um destes? Open Subtitles ايها المزعج هل لديك اي فكرة عن كم هو صعب الحصول على واحد من هؤلاء ؟
    Bem, eu podia ter uma. Uma de matar. Open Subtitles استطيع الحصول على واحد عليا الحصول على واحد كبير
    Posso ficar com um? Open Subtitles الأن أستطيع الحصول على واحد
    Gostava de ter um por perto por outra razão agora. Open Subtitles لتمزيقهم من المفصلات الخاص ترغبين في الحصول على واحد لسبب آخر الآن
    Ela pode estar só a tentar ter um de graça. Open Subtitles ربما هي تحاول الحصول على واحد بالمجان
    Sim, ou podíamos só ter um. Open Subtitles نعم، أو يمكننا الحصول على واحد
    - Posso eu ter um daqueles? Open Subtitles -هل يمكنني الحصول على واحد من هذه؟
    - Posso ter um novo? Open Subtitles -هل بإمكاني الحصول على واحد آخر؟
    Talvez isto nos ajude a arranjar um. Open Subtitles ربما هذا سوف يساعدنا على الحصول على واحد.
    Devíamos arranjar um fogareiro. Open Subtitles ينبغي علينا الحصول على واحد من هؤلاء المدخنين.
    Queres arranjar um destes se vais andar pelo Afeganistão a distribuir armas de destruição maciça. Open Subtitles ستريد الحصول على واحد منهم إن كنت ستتجول داخل "أفغانستان" بائعاً أسلحة دمار شامل.
    Tenho pensado seriamente em arranjar um. Open Subtitles - لقد تم التفكير بجدية حول الحصول على واحد.
    Mas claro que pode ter uma também. Open Subtitles لكن بالتأكيد ، يمكنكِ الحصول على واحد أيضاً.
    Pensei que devia ter uma agora que quando ficar grávida nada de massagens Open Subtitles أجل ، قررت الحصول على واحد الآن لأن بعدما أحمل ، لا مزيد من المساج
    Daqui a cinco anos, todos poderemos ter uma coisa destas em casa. Open Subtitles خلال خمس سنوات, كل واحد منا بإمكانه الحصول على واحد من هذه الأشياء اللعينة في منزله
    Pode ficar com um. Open Subtitles يمكنكِ الحصول على واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus