"الحصيلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Outcome
        
    • resultado
        
    Estamos a ver os directores médicos da Treadstone e do Outcome a celebrar publicamente as suas "paixões" ultra-secretas. Open Subtitles نحنُ ننظُر إلى المُدير الطّبّيّ لمشروعيْ "تريدستون" و" الحصيلة". يحتفلان على الملأ بكشف رجُلهما الأكثر سريّة.
    Treadstone, Blackbriar, Outcome, LARX. Open Subtitles "تريدستون"، "بلاكبراير"، "الحصيلة"، "لاركس".
    O Outcome. Perderíamos o Outcome. Open Subtitles برنامج "الحصيلة"، سنخسر برنامج "الحصيلة".
    Sejam quais fores os custos, não ponho em causa o resultado. Open Subtitles .. مهما أن كانت التضحيات لن أقوم بالتخمين بتلك الحصيلة
    Para passarmos por tudo isto quando o resultado é tão incerto. Open Subtitles لنضع أنفسنا خلال كل ذلك بينما الحصيلة ليست مؤكدة بالمرة.
    O resultado é que, em geral, fazemos melhor, objetivamente, e sentimo-nos pior. TED إذاً الحصيلة الكلية هو أننا نحسن أداءنا بشكل عام، موضوعياً، لكننا نخرج بشعور أسوء.
    Não me digas que há um problema com o Outcome porque nesse caso eu sabia. Open Subtitles لا تُخبرني أن هُنالكَ مُشكلةٌ في برنامج "الحصيلة" لأنّي كنتُ سأسمع عنها.
    O melhor reconhecimento que tivemos da Coreia do Norte nos últimos dois anos veio do Outcome. Open Subtitles أفضل نتيجة استطلاعية جاءت من كوريا الشماليّة خلال العاميْن الماضييْن جاءت من برنامج "الحصيلة".
    Queres preocupar-te com alguma coisa? Preocupa-te com o Outcome porque ainda estamos em sarilhos. Open Subtitles اسمع، إن كُنت تريد القلق، فاقلق بشأن برنامج "الحصيلة" لأنّنا مازلنا لم نخرج من عنق الزجاجة.
    Todo o trabalho na Outcome, todos os testes, o fluxo de caixa, painéis de dosagem, tensão do tecido... Open Subtitles كلّ العمل في برنامج "الحصيلة" والذي يتضمّن كلّ الاختبارات، معدّلات الحرق ولوحات الجرعات وإجهاد الأنسجة.
    É um agente Outcome. Open Subtitles إنّه عميل لدى برنامج "الحصيلة".
    O resultado só é incerto para os que não acreditam. Open Subtitles الحصيلة ليست مؤكدة لأولئك الذين لا يؤمنون فقط.
    O resultado que nos espera promete ser uma vitória de um tipo diferente. Open Subtitles ‫الحصيلة التي تنتظرنا ‫تعدنا بانتصار من نوع مختلف
    Poincaré simplificou o problema realizando aproximações sucessivas às órbitas, que acreditava não iriam afectar significativamente o resultado final. Open Subtitles بسّط (پوانكاريه) المسألة بوضع تقريبات متتالية للمدارات التي اعتقد أنها لن تؤثر تأثيراً واضحاً على الحصيلة النهائية.
    Qual foi o resultado final? Open Subtitles ما هي الحصيلة النهائية؟
    O resultado: 140 é contra e 396 a favor. Open Subtitles الحصيلة هى 140 ضد، 396 مع.
    no teu íntimo, sabes que o resultado foi combinado. Open Subtitles بقلبك... تعلم أن الحصيلة ثابتة
    no nosso coração sabemos que o resultado está pré-determinado. Open Subtitles بقلبك... تعلم أن الحصيلة ثابتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus