E a outra mala que levavas no outro dia, Sherry? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الحقيبة التي كانت معك في ذلك اليوم يا شيري؟ |
Para mim, a coisa de Paris que prefiro é esta mala que me deste. | Open Subtitles | عل أقل حد, كل ما أحبه في باريس هو الحقيبة التي أعطيتني إياها |
Esta é a mala que comprei para o baile de finalistas e, claro, este é o sapato que o Louis me trouxe de Paris no início do nosso romance de conto de fadas. | Open Subtitles | هذه الحقيبة التي أحضرتها للحفل الراقص و بالطبع هذه هو الحذاء الذي أعاده لي لويس من باريس |
Vai levar para casa o saco que coloquei aos seus pés. | Open Subtitles | الحقيبة التي وضعتها أسفل قدميك، سوف تأخذها برفقتك إلى بيتك. |
o saco que tiraste àqueles estudantes tinha esse autocolante? | Open Subtitles | هل الحقيبة التي خطفتها من أطفال الكلية عليها تلك الملصقات؟ |
Causado quase de certeza por alguém que forçou a corrente da bolsa que encontramos. | Open Subtitles | في الأغلب سببها شخص يجذبها من سلسلة الحقيبة التي وجدناها |
Não faça isso. A pasta que fui buscar a Roma, aquela que você me tirou, contém a localização da Pata de Coelho. | Open Subtitles | أريد الحقيبة التي أختها في روما تلك التي أخذتها مني |
Dá-nos a maleta que apanhaste da alemã. | Open Subtitles | فقط إعطينا الحقيبة التي أخذتيها من الألمانية |
É a mala que viste em Nova Orleans? | Open Subtitles | هل تلك الحقيبة التي رأيتيها في نيوأورلينز ؟ |
Conseguimos alguma coisa da mala que apanhámos no avião? | Open Subtitles | إستمعي ، هل حصلنا على اي شئ من تلكَ الحقيبة التي وجدناها في الطائرة؟ |
A mala que coincide com o nosso número foi enviada do Consulado Britânico há um ano. | Open Subtitles | الحقيبة التي تُتطابق رقمنا قد تمّ شحنها مِن القنصليّة البريطانيّة قبل نحو عامٍ. |
A mala que eles tinham só caberia um conjunto de bolas. | Open Subtitles | الحقيبة التي تكون كانت معهم آنذاك كانت كبيرة بما يكفي لتُناسب مجموعة واحدة من الكُرات. |
Terás que identificá-la pela mala que o Yates tinha. | Open Subtitles | سيتوجب عليك التعرف عليها بواسطة الحقيبة التي كان يحملها يايتس عند دخوله للحانة |
A mala que tinha a bomba usava um sistema de reconhecimento de impressões digitais. | Open Subtitles | الحقيبة التي تحوي القنبلة لديها نظام التعرف على البصمات. |
- Tu é que trazias A mala. - A mala que tu fizeste. | Open Subtitles | كنت أنت من تحمل الحقيبة - نعم، الحقيبة التي قمت بتعبئتها أنت - |
o saco que roubaste. Onde está ele? | Open Subtitles | الحقيبة التي سرقتها , أين انت تحتفظ بها؟ |
Queres ver o saco que tenho de usar para mijar e cagar? | Open Subtitles | هل تود رؤية الحقيبة التي علي ارتداؤها للتبول ؟ |
Enterrei o mapa para encontrar o saco e é o saco que tento encontrar. | Open Subtitles | دفنت خريطة الحقيبة في الحقيبة التي أبحث عنها |
E o cartão de crédito estava numa bolsa que ele encontrou. | Open Subtitles | و كانت البطاقة الإئتمانية موجودة داخل الحقيبة التي سرقها |
Não, senhor. Apenas uma pasta que foi entregue antes. | Open Subtitles | لا ، سيدي ، الرسالة الوحيدة كانت عن الحقيبة التي تم تسليمها بوقت سابق |
Disse que o reconheceríamos pela maleta que trazía. | Open Subtitles | قال نحن سنعرفة من الحقيبة التي يحملها |
Ponha-a no chão, com o bip, o telemóvel e A mala. | Open Subtitles | إذاً ضعيه على الأرض مع جهاز استدعائك الهاتف الخلوي و الحقيبة التي تحميلها |
E o dinheiro dos esteróides foi na mochila que os mexicanos levaram... ao idiota. | Open Subtitles | والمال الذي جنيناه في العقارات كان في الحقيبة التي أخذها المكسيكيون من الغبي |