"الحقيقيّون" - Traduction Arabe en Portugais

    • verdadeiros
        
    Bem, os teu verdadeiros filhos podem começar agora. Open Subtitles حسناً، يمكن أن يبدأ أطفالك الحقيقيّون الآن.
    Pronto, agora que os teus verdadeiros amigos estão aqui para te ajudar, eu vou embora. Open Subtitles حسنٌ, الآن وقد جاء أصدقاؤكِ الحقيقيّون لمد يد العون لكِ، سأغادر.
    Esperança em forma de combate, a batalha é o maior redentor, elementos em que os verdadeiros heróis são forjados. Open Subtitles أملٌ متمثّلٌ بمعركة بطوليّة فالمعركة هي الخلاص العظيم إنّها النار والبوتقة التي يتشكّل فيها الأبطال الحقيقيّون
    Os elementos... Em que os verdadeiros heróis são forjados. Open Subtitles النار والبوتقة التي يتشكّل فيها الأبطال الحقيقيّون
    A batalha é o maior redentor, elementos em que os verdadeiros heróis são forjados. Open Subtitles المعركة هي الخلاص العظيم إنّها النار والبوتقة التي يتشكّل فيها الأبطال الحقيقيّون
    Elementos em que os verdadeiros heróis são forjados. Open Subtitles إنّها النار والبوتقة التي يتشكّل فيها الأبطال الحقيقيّون
    Que os nossos filhos vindouros são os verdadeiros deuses que ditam o destino de nós, pobres mortais inocentes. Open Subtitles أنّ أبناؤنا الغير مولودين هم العظماء الحقيقيّون الذين يُملون أقدارنا نحن الضعفاء الغافلين الفانين.
    Não podes dar grande luta, quando os verdadeiros monstros aparecem. Open Subtitles لا يمكنك السداد في القتال حين يتعرّض لك الوحوش الحقيقيّون.
    Porque se pensarmos bem, os verdadeiros palermas cá dentro... Open Subtitles إذ أنّه في الواقع ...الأوغادُ الحقيقيّون هنا
    Bem, na minha altura os verdadeiros habilidosos tinham coragem para fugir para o Canadá ou alvejavam-se no pé. Open Subtitles حسناً، على أيامي كان المحتالون الحقيقيّون يهرعون بأمتعتهم إلى (كندا) أو يطلقون الرصاص على أقدامهم
    - verdadeiros heróis são forjados. - Os verdadeiros heróis são forjados. Open Subtitles -يتشكّل فيها الأبطال الحقيقيّون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus