- Espero esse tipo de conversa de terroristas, mas não da Primeira sogra. | Open Subtitles | لا أصدق هذا أتوقعأنيقولهذا الارهابيين, لكن ليس من الحماة الأولى |
Gostamos de pensar que o problema nesta mesa é a sogra malvada que não pôde levar o filho ao altar, mas eu construí uma instituição gigantesca, com o meu sangue e suor, e tu vais herdá-la e um dia os teus filhos vão controlá-la. | Open Subtitles | جميعنا نريد أن نظن بأن المشكلة أمامنا هي الحماة المتطفلة التي لم تتمكن من مرافقة ابنها إلى المذبح، |
E se fizermos um pequeno jantar de sogra e nora hoje à noite? | Open Subtitles | ماذا لو حظينا بعشاء بين الحماة وزوجة الابن الليلة؟ |
Parece que os protetores das pequenas luzes e das estrelas, sabe, ...eles perfuram direto pelo céu. | Open Subtitles | يبدو وكأن النجوم الحماة الصغيرة, تعلمين، إنهم ثاقبون في السماء مباشرةً. |
Nós somos os seus protetores. | Open Subtitles | نحن الحماة |
E nunca sabendo o que aconteceu o povo da terra foi mais uma vez salvo por uma sociedade secreta de protectores... | Open Subtitles | و هكذا بدون أن نعرف أبداً أُنقذ أهل الأرض مرةً أخرى.. .. من قبل جمعية سرية من الحماة |
Os protectores. | Open Subtitles | الحماة |
A sogra dela telefonou-me. Ela é uma amiga da família. | Open Subtitles | الحماة اتصل بي هي صديقة للعائلة |
Língua da sogra, é assim que se chama. | Open Subtitles | لسان الحماة , هذا ما يدعونها به |
Uma bruxa como sogra. | Open Subtitles | الحماة الحيزبون |
Quarta - Feira, Noite da sogra. | Open Subtitles | الأربعاء، ليلة الحماة |
Os seus protectores. | Open Subtitles | يعني الحماة |