Eu estou a pensar que devia ter um rabo peludo, sim. | Open Subtitles | أنا أفكر أنا على وشك نظرا لشعر الحمار ، نعم. |
Prende o rabo no macaco e ganha as maçãs. Actualmente ganhando água, raios. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك، تثبيت الذيل على الحمار وعضّ التفاح في الواقع، ليس أقلّ من العضّ في الماء |
Keenan, podes enfiar a merda da metadona pelo teu cu acima. | Open Subtitles | كينان ، يمكنك عصا الميثادون الخاص بك حتى الحمار الداعر. |
Diga, Sra. Maggi, a sua irmã tinha um bom cu? | Open Subtitles | هل أختك لها الحمار لطيفة، السنيورة ماجي؟ |
O idiota anónimo disse que pôs as minhas coisas na banheira? | Open Subtitles | المجهول الحمار دا مقالش انه رمولي جزمي في الميه البارده؟ |
Por que não dispersam o traseiro de William Cecil? | Open Subtitles | لماذا لا تفريق الحمار ويليام سيسيل على ذلك؟ |
Não acho o rabo dela assim tão bom. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد عندها مثل هذا الحمار العظيم. |
- O Buster é aquele do rabo vermelho. | Open Subtitles | اه، المغفل وتضمينه في واحد مع الحمار أحمر. |
A única coisa que vais ter a descoberto é o teu rabo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي على وشك أن يتم اختراق الحمار الخاص من خلال مقر السراويل الخاصة بك. |
Não quero parecer gay, mas tens um belo rabo. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أريد أن الصوت مثل عليل أو على شيء، 'ولكن أعتقد أنك قد حصلت على الحمار لطيف. |
Traz esse rabo lindo para a cama. | Open Subtitles | تحقيق ذلك الحمار رائع للعودة إلى السرير. |
Não me parece que a potência deste lombo possa ser comparada à graça que eu fiz notar anteriormente e que, na minha opinião, é o melhor cu da casa. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن ثقل هذه الأرداف ويمكن مقارنة لنعمة أشرت لك. هذا هو الحمار أجمل. |
Se eu lhe cortasse o cu ao meio, saía leite com chocolate. | Open Subtitles | نعم , يا رجل , أنا أراهن على خفض الدهون الحمار مفتوحة , انها تريد ان تنزف حليب الشوكولاته. |
Já era tempo de alguém dar uma palmada no cu desse gajo. | Open Subtitles | لقد حان الوقت ليقوم شخص ما برفس ذلك الحمار |
Já temos coisas suficientes para fazer, para termos que nos preocupar com este idiota. | Open Subtitles | لدينا الكثيير لنفعله في هذا المجال بدون تغطية أفعال الحمار الصغير |
Qual é o idiota que decide percorrer o país todo com menos de cem dólares? | Open Subtitles | مين الحمار اللي عايز يسافر و هو ممعوش فلوس |
Eu não posso acreditar que eu empurrei aquele... traseiro preguiçoso por todo o lado o dia inteiro. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أصدق بأنني دفعت مؤخرة ذلك الحمار الكسول بالجوار طوال اليوم |
Eram seguidos por 'Boxer', o maior e mais forte dos cavalos... e o seu devotado amigo 'Benjamim', o burro. | Open Subtitles | تبعهم بوكسر الاكبر والاقوى من بين خيول المزرعة وصديقه المخلص الحمار بنيامين |
Dá um pontapé no cú a esses gajos por mim, está bem? | Open Subtitles | حسناً هل لك أن تجعل الحمار يرفس أولئك الفتيان من أجلي؟ |
asno, mentecapto, velhaco, velhaco cara de flauta, pajarraco! | Open Subtitles | أنت تساعدني ؟ يا رأس الحمار أيها الأحمق المغرور |
Além disso, acho que é tão estúpido como um burro. | Open Subtitles | ليس فقط ذلك بل انت غبي مثل الحمار |
Um daqueles instantâneos, montes de rabos novos. | Open Subtitles | واحدة من تلك النوافذ المنبثقة. الكثير من الشباب الحمار. |
Ela estava na reabilitação, otário... e tu sabes disso. | Open Subtitles | ايها الحمار كما تعلم ؟ أنت تعرف ذلك |
Não deixe a porta bater na sua bunda na maneira para fora. | Open Subtitles | لا تدع الباب ضرب الحمار الخاص بك على طريقة للخروج. |
Tira essa câmera de trás, Jackass. | Open Subtitles | سحب هذا سخيف الكاميرا الخلفية ، الحمار. |