"الحمار" - Traduction Arabe en Portugais

    • rabo
        
    • cu
        
    • idiota
        
    • traseiro
        
    • o burro
        
    •   
    • asno
        
    • estúpido
        
    • rabos
        
    • otário
        
    • bunda
        
    • Jackass
        
    Eu estou a pensar que devia ter um rabo peludo, sim. Open Subtitles أنا أفكر أنا على وشك نظرا لشعر الحمار ، نعم.
    Prende o rabo no macaco e ganha as maçãs. Actualmente ganhando água, raios. Open Subtitles لا أستطيع تصديق ذلك، تثبيت الذيل على الحمار وعضّ التفاح في الواقع، ليس أقلّ من العضّ في الماء
    Keenan, podes enfiar a merda da metadona pelo teu cu acima. Open Subtitles كينان ، يمكنك عصا الميثادون الخاص بك حتى الحمار الداعر.
    Diga, Sra. Maggi, a sua irmã tinha um bom cu? Open Subtitles هل أختك لها الحمار لطيفة، السنيورة ماجي؟
    O idiota anónimo disse que pôs as minhas coisas na banheira? Open Subtitles المجهول الحمار دا مقالش انه رمولي جزمي في الميه البارده؟
    Por que não dispersam o traseiro de William Cecil? Open Subtitles لماذا لا تفريق الحمار ويليام سيسيل على ذلك؟
    Não acho o rabo dela assim tão bom. Open Subtitles أنا لا أعتقد عندها مثل هذا الحمار العظيم.
    - O Buster é aquele do rabo vermelho. Open Subtitles اه، المغفل وتضمينه في واحد مع الحمار أحمر.
    A única coisa que vais ter a descoberto é o teu rabo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي على وشك أن يتم اختراق الحمار الخاص من خلال مقر السراويل الخاصة بك.
    Não quero parecer gay, mas tens um belo rabo. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أريد أن الصوت مثل عليل أو على شيء، 'ولكن أعتقد أنك قد حصلت على الحمار لطيف.
    Traz esse rabo lindo para a cama. Open Subtitles تحقيق ذلك الحمار رائع للعودة إلى السرير.
    Não me parece que a potência deste lombo possa ser comparada à graça que eu fiz notar anteriormente e que, na minha opinião, é o melhor cu da casa. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن ثقل هذه الأرداف ويمكن مقارنة لنعمة أشرت لك. هذا هو الحمار أجمل.
    Se eu lhe cortasse o cu ao meio, saía leite com chocolate. Open Subtitles نعم , يا رجل , أنا أراهن على خفض الدهون الحمار مفتوحة , انها تريد ان تنزف حليب الشوكولاته.
    Já era tempo de alguém dar uma palmada no cu desse gajo. Open Subtitles لقد حان الوقت ليقوم شخص ما برفس ذلك الحمار
    Já temos coisas suficientes para fazer, para termos que nos preocupar com este idiota. Open Subtitles لدينا الكثيير لنفعله في هذا المجال بدون تغطية أفعال الحمار الصغير
    Qual é o idiota que decide percorrer o país todo com menos de cem dólares? Open Subtitles مين الحمار اللي عايز يسافر و هو ممعوش فلوس
    Eu não posso acreditar que eu empurrei aquele... traseiro preguiçoso por todo o lado o dia inteiro. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أصدق بأنني دفعت مؤخرة ذلك الحمار الكسول بالجوار طوال اليوم
    Eram seguidos por 'Boxer', o maior e mais forte dos cavalos... e o seu devotado amigo 'Benjamim', o burro. Open Subtitles تبعهم بوكسر الاكبر والاقوى من بين خيول المزرعة وصديقه المخلص الحمار بنيامين
    Dá um pontapé no a esses gajos por mim, está bem? Open Subtitles حسناً هل لك أن تجعل الحمار يرفس أولئك الفتيان من أجلي؟
    asno, mentecapto, velhaco, velhaco cara de flauta, pajarraco! Open Subtitles أنت تساعدني ؟ يا رأس الحمار أيها الأحمق المغرور
    Além disso, acho que é tão estúpido como um burro. Open Subtitles ليس فقط ذلك بل انت غبي مثل الحمار
    Um daqueles instantâneos, montes de rabos novos. Open Subtitles واحدة من تلك النوافذ المنبثقة. الكثير من الشباب الحمار.
    Ela estava na reabilitação, otário... e tu sabes disso. Open Subtitles ايها الحمار كما تعلم ؟ أنت تعرف ذلك
    Não deixe a porta bater na sua bunda na maneira para fora. Open Subtitles لا تدع الباب ضرب الحمار الخاص بك على طريقة للخروج.
    Tira essa câmera de trás, Jackass. Open Subtitles سحب هذا سخيف الكاميرا الخلفية ، الحمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus