"الحياة الآخرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • outra vida
        
    • vida após
        
    • outro mundo
        
    • além
        
    • vida depois da morte
        
    Pede desculpa ao grande Hanzo na outra vida! Open Subtitles يمكنكي الاعتذار لهانزو العظيم في الحياة الآخرة
    Para soltar a energia má, antes da sua jornada para a outra vida. Open Subtitles لإطلاق الطاقة السيئة قبل رحلته إلى الحياة الآخرة.
    à minha espera na vida após a morte. Open Subtitles تنتظرني في الحياة الآخرة فهذا أمر متوقع منها
    Ninguém pode deixar a vida após a morte depois de entrar. Open Subtitles لا أحد يُغادر الحياة الآخرة بعدما يبلُغها
    E se se equilibrasse perfeitamente passava para o outro mundo. Open Subtitles وإذا ما توازن بصورة مثالية يمرون إلى الحياة الآخرة
    As suas múmias eram enterradas com os seus tesouros pessoais, para as acompanhar na sua viagem para o além. Open Subtitles هذه الجثة المحنطة دفنت بكل شيء قبل وفاتها ليلحقوا بهم الى الحياة الآخرة
    Desde o nascimento da religião, a vida depois da morte tem sido uma questão de fé. Open Subtitles منذ نشأة الدين كانت الحياة الآخرة مسألة إيمان
    A verdadeira Shinigami leva a alma... para a outra vida. Open Subtitles ستقبض الـ "شينيغامي" الحقيقة روحك مُتجهاً نحو الحياة الآخرة
    Numa outra vida, ainda seremos "Irmãos" Open Subtitles لذلك دعنا نصبح أخوة مجدداً في الحياة الآخرة
    Se agir contra nós, juntar-se-á ao Lorenzo na outra vida. Open Subtitles إذا عارضنا سينضم لينتقل مع (لورينزو) إلى الحياة الآخرة
    Numa outra vida que sejamos irmãos outra vez. Open Subtitles سنكون أخوة مجدداً في الحياة الآخرة
    E não desejamos outra vida. Open Subtitles لا رغبة لنا فى الحياة الآخرة
    Uma espécie de vida após a morte. Open Subtitles هو نوع من الحياة الآخرة . أليس كذلك؟
    Alguns poderão pensar ser uma causa digna, mas isto levantou grandes questões na mente de um monge Alemão, cujos pontos de vista sobre a vida após a morte mudaria a igreja Ocidental. Open Subtitles ،قد يظن البعض أن هذا سببًا وجيهًا ولكن هذا الأمر أثار تساؤلات كبيرة في ذهن راهب ألماني، و الذي سوف تغير آراؤه عن الحياة الآخرة الكنيسة الغربية
    - O meu irmão pensava que a vida após a morte era uma dádiva. Open Subtitles شقيقي... . كان يعتقدُ بأنَّ الحياة الآخرة مِنحه
    Nunca vais chegar à vida após a morte. Open Subtitles لن تستطيع بلوغ الحياة الآخرة الآن
    Os egípcios antigos enterravam os seus faraós... com um arsenal de lanças, para uso no outro mundo. Open Subtitles القدماء المصريون دفنوا فراعينهم مع ترسانة من الرماح لاستخدامها في الحياة الآخرة
    Mandou sacrificar centenas... para poder juntar-se ao pai no outro mundo. Open Subtitles لديه المئات من التضحيات لذلك يستيطع أن ينضم لوالده بعد الحياة الآخرة
    Esteve aqui mesmo, neste palco, à procura de respostas sobre a vida para além da morte. Open Subtitles لقد كانت هنا على المنصة تبحث عن إجابات حول الحياة الآخرة
    Criei o outro lado com o intuito de ser uma barreira sobrenatural entre o Silas e a vida depois da morte pacífica pela qual ele ansiava. Open Subtitles صنعت الجانب الآخر كحاجز للخوارق... لكيّ يحول بين (سايلس) وسلام الحياة الآخرة الذي تاق إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus