E, como tal, fiz algumas observações humorísticas sobre a vida real. | Open Subtitles | ونتيجة لكوني شخص حقيقي ، قمتُ بكتابة بعض الملاحظات عن روح الدعابة حول الحياة الواقعيّة |
Vá lá! Deixem de fingir que isto é a vida real! | Open Subtitles | هيّا، توقّفوا عن تمثيل أن هذه هي الحياة الواقعيّة. |
Infelizmente, a vida real não é muito fácil. | Open Subtitles | للأسف، الحياة الواقعيّة ليست بتلكَ السهولة |
Parece um sonho em que acordo e percebo que a vida real é um pesadelo. | Open Subtitles | أستمر بالإستيقاظ من الأحلام. لأكتشفَ بأن الحياة الواقعيّة هي التي أضحت كوابيس. |
Não consegues fazer as coisas na vida real, então esgravatas como um rato esgravata na porcaria. | Open Subtitles | تعجز عن النجاح في الحياة الواقعيّة لذا تخربش كجرذ يتمرّغ على القاذورات |
Isto não é um jogo, é a vida real. | Open Subtitles | ليست هذه لعبةً، إنّها الحياة الواقعيّة |
Vá lá. Não é a vida real. | Open Subtitles | بحقّكم، ليست الحياة الواقعيّة. |
Exactamente o oposto da vida real. | Open Subtitles | على نقيض الحياة الواقعيّة تماماً |
Fizemos-lhe um DDoS, que é sobrecarregar o servidor com pacotes e informação falsa e, depois, gozámos com ele na vida real. | Open Subtitles | و بعدها نوعاً ما قمنا بتصيّدهِ في الحياة الواقعيّة. لقد أرسلنا فطائرَ بيتزا لا تحصى إلى بيته. لقد سجّلنا لهُ طلب على الإنترنت أنَّه يريدُ مرافقين. |
Esta coisa de naufrágios de carro é mais fixe nos filmes do que na vida real. | Open Subtitles | أمر السيّارة الغارقة... أكثر روعة في الأفلام مِن الحياة الواقعيّة. |
- Isto é mais um problema da vida real. | Open Subtitles | أجل، هذا... كلّا، لا، لا. هذ أشبه بمشكلة في الحياة الواقعيّة. |
- Isso não acontece na vida real. | Open Subtitles | -لأنّ هذا لا يحدث في الحياة الواقعيّة |
É como na vida real. | Open Subtitles | . تشبه الحياة الواقعيّة |