Agarraram-no traficando drogas, e ele se rehúsa a falar... assim não temos outra opção que encerrá-lo no fossa. | Open Subtitles | حسناً، لقد أُمسِكَ بهِ يُتاجرُ بالمخدرات، و قَد رفَضَ الاعتراف لِذا ليسَ لدينا خَيار سِوى إبقائِهِ في الحَجز |
me faça um favor. Leva isto ao Carlo Ricardo, à fossa. | Open Subtitles | اصنَع لي مَعروفاً، أعطي هذهِ لكارلو ريكاردو في الحَجز |
Não quererá que o desqualifiquem do campeonato... por ter terminado no fossa. | Open Subtitles | لا تُريدُهُ أن يَخرُج مِن البُطولَة لأنهُ... لأنهُ انتهى في الحَجز |
Tirava-o do buraco e tratou de me pegar. | Open Subtitles | كُنتُ أُخرجُ هذا المُهرِّج من الحَجز و حاول ضَربي |
Nosso Imão está no buraco por sua culpa. Esse filho da puta está ali porque não pode controlar... sua própria educação. | Open Subtitles | إمامُنا في الحَجز بسببِك ذلكَ اللعين هُناك لأنهُ لا يستطيع تطبيق |
Johnson me golpeia com sua peta, e coloca ao Zanghi no fossa. | Open Subtitles | لقد ضَرَبَني جونسون بِعَصاه، و ألقى بِزانغي في الحَجز |
Uns dias no fossa só aumenta minha credibilidade com o Pancamo, Adebisi e Morais. | Open Subtitles | بِضعَة أيام في الحَجز ستَزيدُ مِن مِصداقيتي فقط لدى بانكامو، أديبيسي و موراليس |
Obrigado por me tirar do fossa e por fazer que retornasse ao Emerald City. | Open Subtitles | شُكراً لإخراجي من الحَجز و لترتيبكَ عودتي إلى مدينة الزمرد |
Olhem quem saiu do fossa. | Open Subtitles | انظُروا مَن خَرَجَ مِنَ الحَجز |
- que eu não gosto que me enviem à fossa. | Open Subtitles | - أني لَم يُعجبني إرسالُهُ لي إلى الحَجز - أعطني الكُرَة |
Levem o de volta à fossa. | Open Subtitles | أعِدهُ إلى الحَجز |
- Leva ao Zanghi à fossa. | Open Subtitles | خُذ زانغي إلى الحَجز |
E eu posso te enviar à fossa. | Open Subtitles | يُمكنني إرسالُكَ إلى الحَجز |
Levem-no a fossa. | Open Subtitles | خَذهُ إلى الحَجز |
Já saiu do fossa? - Sim. | Open Subtitles | - خَرَجتَ مِن الحَجز بهذه السُرعَة؟ |
- Levem-no a fossa. | Open Subtitles | - خُذوهُ إلى الحَجز |
Vamos, Brigss, irá à fossa. | Open Subtitles | هيا يا (بريغز) سآخُذُكَ إلى الحَجز |
Nunca lhe permitirão ter livros no buraco. | Open Subtitles | لَن يسمحوا لهُ أبداً أن يكون لديهِ كُتُب في الحَجز |
você evita que vá ao buraco e, em troca, devo responder perguntas? | Open Subtitles | تُبقيني من الذهاب إلى الحَجز - و في المُقابِل أُجيبُ عَن أسألتَك؟ - نعم |
Jaz Hoyt está sentado no buraco devido ao Rev. Cloutier. | Open Subtitles | يقبعُ (جاز هويت) في الحَجز بسبب الكاهِن (كلوتيه) |
- Glynn me enviou à buraco porque disse que estava obcecado com suas tetas, mas não é assim. | Open Subtitles | - لقد أرسَلني (غلين) إلى الحَجز لأنهُ قالَ أني كُنتُ مهوساً بثدييكِ، لكني لستُ كذلك |