Os super não desapareceram, Sr. Incredible. Você ainda cá está. | Open Subtitles | الخارقون لم يختفوا سيد إنكريدبل انت ما زلت هنا |
Porque é que ia matar os meus amigos super heróis? | Open Subtitles | و لماذا بحق الجحيم أقتل زملائي الأبطال الخارقون ؟ |
Tu e os teus super amigos estão sempre de portas fechadas ou a fingir não lutar na sala de reuniões. | Open Subtitles | أنتما وأصدقائكما الخارقون منعزلون خلف الأبواب أيضًا ويتظاهرون بعدم خوضهم لنازل في غرفة الإجتماعات أجل لقد لاحظنا ذلك |
Compras estas t-shirts de super-heróis, mas quando chega a hora de fazer o mais correcto, escondes-te na lavandaria. | Open Subtitles | أنتَ لا تـُصدّق تشتري كل قمصان الخارقون تلك لكن عندما يتطلب الأمر أن تتقدم وتعمل الصواب |
Alguns deles parecem de facto ter poderes como os super-heróis de um livro de BD. | TED | وبعضٌ منها في الحقيقية يمتلك بعضاً من القوى مثل الابطال الخارقون في القصص الخيالية |
A sua rede de crime fornece a aberrações, certo? | Open Subtitles | شبكتك الجرامية تأوى الخارقون , أليس كذلك ؟ |
Mas vocês, super polícias, têm que manter-se unidas, certo? | Open Subtitles | لكن، أنتم الشرطة الخارقون بحاجة للتعاون سوية، صحيح؟ |
Às pessoas desta cidade... que são super boas no que fazem e nunca são reconhecidas... como a senhora da D.G.V. É um trabalho duro. | Open Subtitles | الخارقون في تأدية عملهم دون أي عرفان بفضلهم كتلك السيدة في إدارة المرور، عملها شاق |
Somo uma família de super heróis que vai ajudar a salvar o mundo. | Open Subtitles | هذا صحيح نحن عائلة من الأبطال الخارقون التى ستقوم بحماية العالم |
Pode... pelo menos dizer-me quem são? Acho que é por isso que os super heróis tem identidade secreta. | Open Subtitles | هل يمكنك على الأقل أخباري من هم ؟ أعتقد هذا هو السبب في إمتلاك الأبطال الخارقون هوايات خفية. |
Trocamos informações sobre o movimento dos super heróis na vida real. | Open Subtitles | تبادلنا الملاحظات حول نشاط الأبطال الخارقون الحقيقيون. |
É exactamente o que os super heróis da vida real eram. | Open Subtitles | لكن هذا بالظبط ما كان يمثله الأبطال الخارقون الحقيقيون. |
Quem eram os super vilões desta cidade e como se tornaram assim? | Open Subtitles | من هم الأشرار الخارقون في هذه المدينة؟ وكيف أصبحوا هكذا؟ |
Ela sabe dos super soldados, sabe da Graydal, sabe da explosão na base do exército. | Open Subtitles | إنها تعرف عن الجنود الخارقون إنها تعرف عن جرايدال تعرف عن التفجير فى قاعدة الجيش |
E deu o mote para a instauração de processos aos super-heróis de todo o mundo. | Open Subtitles | وقد قدمت العديد من الشكاوي ضد الخارقون في كل انحاء العالم |
A maior família de super-heróis que a humanidade já viu. | Open Subtitles | أعظم عائلة للأبطال الخارقون التي عرفتهم البشرية أبداً |
Há apenas uma pessoa autorizada a transportar super-heróis. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط مخوّل لنقل الأبطال الخارقون |
E é isto que nos vai levar para as nossas tarefas de super-heróis? | Open Subtitles | هذا الذي سينقانا الي جميع الابكال الخارقون |
Que diz sobre estes combates onde foram usadas aberrações? | Open Subtitles | ما الذى يذكره عن الجولات التى خاضها الخارقون ؟ |
Ainda assim, vamos reunir todas as aberrações que andam à solta e inquiri-las. | Open Subtitles | وبرغم ذلك , لنقوم بجمع كافة الخارقون ممن يتجولون بحرية ونقابلهم |
- Onde estão os outros Super-amigos? | Open Subtitles | أين هم الأصدقاء الخارقون الآخرون؟ |
Os heróis não têm mães. A maioria delas está morta, ou no planeta natal ou algo assim... | Open Subtitles | معظم الأبطال الخارقون بلا أم، أغلبهن ماتت أو بعيدة في كوكبه الأم أو ما شابه |
Mas antes que me vá, quero que vocês dois saibam que a tanga dos super-polícias estava a dar. | Open Subtitles | قصة رجل الشرطة الخارقون كانت تعمل حسنا ً ؟ |