"الخاطئ في" - Traduction Arabe en Portugais

    • errado à
        
    • errado no
        
    • errado na
        
    Local errado à hora errada. Open Subtitles دخلت علينا المكان الخاطئ في الموعد الخاطئ
    Não, eu só estava no local errado à hora certa e estava eticamente obrigado a intervir. Open Subtitles لا لقد كنت فقط في المكان الخاطئ في الوقت المناسب وقد كنت ملزما أخلاقيا بالتدخل
    Um pobre diabo que estava no lugar errado no momento errado. Dean Madison. Open Subtitles رجل ما كان في المكان الخاطئ في الوقت الغير المناسب,كان اسمة دين ماديسون
    Quando foste culpada por prender o suspeito errado no caso Marathox, eu não te defendi. Open Subtitles عندما القي اللوم عليك لإعتقال المشتبه به الخاطئ في قضية ماراثوكس لم أدافع عنك
    Além deste falhado que levou o telemóvel errado na ginásio? Open Subtitles الذي أخذ الهاتف المحمول الخاطئ في الصالة الرياضية ؟
    Quer dizer... se disseres um nome errado na altura errada, já eras. Open Subtitles أعني إن قلت الاسم الخاطئ في الوقت الخاطئ، فستعتبر تلك النهاية
    Malta, na verdade, acho que se trata de estar no sítio errado à hora errada. Open Subtitles يا رفاق , اعتقد اننا فقط نتعامل مع قصية وجودها في المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ
    Lugar errado à hora errada, suponho. Open Subtitles وتواجدت بالمكان الخاطئ في الوقت الخاطئ على ما أظن
    Local errado à hora errada? Open Subtitles المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ؟
    Estava no local errado, à hora errada. Open Subtitles المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ.
    Lugar errado, à hora errada. Open Subtitles المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ
    Ou não teria posto o endereço errado no mandado de busca. Open Subtitles أن تعرفين أنّها لم تفعل ذلك. وإلا لم تكوني لتضعي العنوان الخاطئ في مذكرة التفتيش.
    Só estava no lugar errado no momento errado. Open Subtitles كُنْتَ في المكان الخاطئ في الوقت الخاطئ
    Ela teve de se vender nas ruas para sobreviver até... até ao dia em que apanhou o gajo errado no beco errado. Open Subtitles لقد اضطرت ان تبيع نفسها في الشوارع لتعيش حتى ... حتى اخذت الشخص الخاطئ في الزقاق الخاطئ .
    aquele camarada... estava no lugar errado na hora errada, assim como seu pai. Open Subtitles ذلكالزميل كان في المكان الخاطئ في الوقت المناسب تماما مثل أبيك
    Apenas um homem no lugar errado na hora errada. Open Subtitles انا مجرد رجل في المكان الخاطئ في الوقتِ الخاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus