| Estou a usar o tipo errado de ténis e as miúdas gostam de veteranos. | Open Subtitles | أنا أرتدي النوع الخاطئ من الأحذية والفتيات فقط يحبون من هم في المرحلة الأخيرة |
| Alguém colocou o tipo errado de fluido de transmissão no carro. | Open Subtitles | أحدهم وضع النوع الخاطئ من سائل ناقل الحركة |
| Bem-vindo ao lado errado do lado errado das corridas. | Open Subtitles | أهلًا بك بالجانب الخاطئ من الجانب الخاطئ للمضامير |
| Encontramo-lo a vaguear, no lado errado do perímetro. | Open Subtitles | وجدناه يتجوّل في المكان الخاطئ من المحيط الخارجي |
| Isso era o que ele costumava dizer, rir do avesso. | Open Subtitles | ذلك ما قاله الضحك على الجانب الخاطئ من وجهك |
| Morávamos numa zona pobre Da cidade | Open Subtitles | نعيش في الجانب الخاطئ من الطريق |
| Não achei que me habituasse a conduzir no lado errado da estrada. | Open Subtitles | لم أظن أبدا أنني سأعتاد القيادة على الجانب الخاطئ من الطريق |
| Algo que claramente a coloque do lado errado de uma questão crucial com a qual as pessoas apaixonadamente se preocupem. | Open Subtitles | شيئاً ما لوضعها على الجانب الخاطئ من المسألة الرئيسية حيث يتحمس لها قومنا |
| Acho que usei o tipo errado de tinta. | Open Subtitles | اعتقد أنني استعملت النوع الخاطئ من الطلاء |
| Acho que tive que conhecer o tipo errado de miúda para perceber o que eu realmente quero. | Open Subtitles | أظنني كنت في حاجة لمقابلة النوع الخاطئ من الفتيات لأكتشف ما الذي أريده حقا. |
| Também estimula a produção do tipo errado de hormonas. | Open Subtitles | وتدعم تشكيل السرطان. إنّه أيضاً يحفّز إنتاج الصنف الخاطئ من الهرمونات. |
| Estava do lado errado do avião quando fomos alvejados. | Open Subtitles | لقد كنت في الجانب الخاطئ من الطائرة عندما تعرضنا لإطلاق النار |
| Está a sorrir do avesso. | Open Subtitles | إنه يضحك من الجانب الخاطئ من وجهه |
| Eles vieram para o lado pobre Da cidade | Open Subtitles | القدوم للجانب الخاطئ من الطريق |
| Estás do lado errado das grades, Voight. | Open Subtitles | أنت على الجانب الخاطئ من القضبان " فويت" |
| Porque agora ela vive do lado errado da fronteira. | Open Subtitles | لأنها الآن تعيش في الجانب الخاطئ من الحدود |