"الخبر الجيد هو أننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • boa notícia é que
        
    A boa notícia é que não precisámos de prendê-lo. Open Subtitles الخبر الجيد هو أننا لم نكن بحاجة لاعتقاله
    Mas a boa notícia é que identificámos o homem do encontro desta manhã. Open Subtitles لكن الخبر الجيد هو أننا تحصلنا على هوية الشخص الذي إلتقت به صبيحة اليوم
    A boa notícia é que estamos em contacto com seis homens que conseguiram fugir. Open Subtitles الخبر الجيد هو أننا على تواصل مع بعض الرجال الذين هربوا
    A boa notícia é que já acabou tudo para todos nós. Open Subtitles الخبر الجيد هو أننا كلنا تخطينا هذا
    A boa notícia é que ultrapassamos tudo ao mesmo tempo. Open Subtitles الخبر الجيد هو أننا ننتهي بالوقت نفسه
    A boa notícia é que deve ser vendido depressa. Open Subtitles الخبر الجيد هو أننا سننتهي بسرعة
    A boa notícia é que te vamos anestesiar para tratar dos ossos partidos, e o Dr. Sloan pode tratar da tua cara, tudo ao mesmo tempo. Open Subtitles لكن الخبر الجيد هو أننا سنبقيكِ هكذا كي نعالج عظامكِ و الطبيب (سلون) يعالج وجهكِ في نفس الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus