"الخدمة العامة" - Traduction Arabe en Portugais

    • serviço público
        
    Mas o serviço público era importante para nós os dois. Open Subtitles اوه، ولكن الخدمة العامة و مهم جدا لكلا منا
    Talvez haja algumas provas irrefutáveis para investigarem, mas há uma vida inteira de serviço público a ter em conta. Open Subtitles قد تكون هناك أدلة قوية قليلا هنا ،بالنسبة لتحقيقكم ولكن هناك عمر من الخدمة العامة للنظر فيها
    Isto é uma política de serviço público que estamos a tentar iniciar na empresa. Open Subtitles إنها سياسة الخدمة العامة التي تحاول الشركةِ البَدْء في تطبيقها
    Eu fui para o serviço público. Ele tornou-se um artista. Open Subtitles إنخرطتُ في الخدمة العامة وهو أصبح فناناً
    entretanto, devo lhe dizer... tenho um olho no serviço público. Open Subtitles ويجب على أن أخبرك أننى أحبذ الخدمة العامة
    É a história mais trste que ouvi em 75 anos de serviço público. Open Subtitles هذه أحزن قصة سمعتها طيلة الـ75 سنة التي قضيتها في الخدمة العامة
    É só um grande e maldito serviço público, sem préstimo. Open Subtitles أعتقد بأنها مشكلة كبيرة إعلان الخدمة العامة
    Tenho o prazer de apresentar na Ordem dos Advogados Americana, o Prémio de serviço público Nacional Open Subtitles يشرفنى أن أقدم جائزة جمعية الزمالة الامريكية جائزة الخدمة العامة الوطنية
    Acho que me dediquei à área de serviço público errada. Open Subtitles عليّ أن أعترف , أعتقد أنّني أخذت الفكرة الخطأ عن الخدمة العامة
    Nada de serviço público nem formação militar. Open Subtitles ليس في الخدمة العامة وليس لديه خلفية عسكرية
    E os meus filhos, a crescerem nesta família, compreendem como o serviço público é importante. Open Subtitles و أطفالي ؛ يكبرون في هذه العائلة و يدركون مدى أهمية ذلكَ لأداء الخدمة العامة
    Óptimo, o serviço público quer matar-nos. Open Subtitles ويحتوي على آثار من مادة السيانيد عظيم، اذن اقسام الخدمة العامة يحاولون قتلنا
    Tens-me apoiado desde que iniciei o serviço público. Open Subtitles كنتِ إلى جانبي منذ أن بدأت في الخدمة العامة
    Há quanto tempo está no serviço público? Há 15, 16 anos? Open Subtitles منذ متى تعمل فى الخدمة العامة 15-16 سنة ؟
    Não há nada mais gratificante que o serviço público. Open Subtitles لا شيء أكثر إرضاءً من الخدمة العامة
    Bem, antes do serviço público, andei no negócio do algodão. Open Subtitles - ديكسن , حسنا , قبل الخدمة العامة كنت في عمل قطن
    E agora está-me a dizer que o grande prémio para uma vida de serviço público pode ser a morte. Open Subtitles وها أنت ذا تخبرني الآن... أن الجائزة الكبرى على حياة من الخدمة العامة... قد تكون الموت.
    A sua carreira no serviço público inclui trabalho de alto nível no Pentágono para o departamento da defesa bem como o seu trabalho como conselheiro da inteligência para a Casa Branca, o que é curto para, Open Subtitles حياته المهنية في الخدمة العامة تشمل عمل رفيع المستوى في وزارة الدفاع لأجل القسم الدفاعي بالإضافة إلى عمله كمستشار المخابرات
    Eu sou uma mulher jovem, iniciante no serviço público, e nunca esperei dar a um homem tão mais velho e que contribuiu tanto com o país um sermão. Open Subtitles لست سوى شابة أبدأ خطاي الأولى في الخدمة العامة ولا يمكنني أن أفكر أبدأ أن أعطي رجلاً أكبر وأكثر خبرة مني وقدم الكثير لهذه البلاد محاضرة
    Tipo serviço público, percebem. Open Subtitles كنوع من الخدمة العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus