Parece que outra senhora já tentou sair de lá. | Open Subtitles | أجل يبدوا فتاة أخرى حاولت الخروج من هناك |
Mas, antes que ele conseguisse sair de lá, alguém o confronta e, depois, mata-o com a arma dele. | Open Subtitles | ،لكن قبل أن يتمكن من الخروج من هناك أحدٌ ما يواجهُه ومن ثم .يطلق عليه بمسدسه |
Precisam de sair daí antes que chegue o suporte terrestre. | Open Subtitles | عليكم الخروج من هناك قبل أن يرسلوا قوات أرضية |
Precisam de sair daí antes que chegue o suporte terrestre. | Open Subtitles | عليكم الخروج من هناك قبل أن يرسلوا قوات أرضية |
Eu queria o trabalho, o dinheiro e sair dali sem demora. | Open Subtitles | نعم، أردت هذا العمل وأردت المال. و أردت الخروج من هناك بأقصى سرعة |
Mas não vai poder sair dali. | Open Subtitles | ويلي أفضل لص متسلل هنا ولكنه لن يستطيع الخروج من هناك |
Sai daí. | Open Subtitles | يا رجل، وتأتي على الخروج من هناك. |
O Jamal prendeu o General Said. Vocês têm que sair daí. | Open Subtitles | (جمال) أمر باعتقال اللواء (سعيد) عليكم الخروج من هناك فورا |
Podes sair por ali. | Open Subtitles | يمكنك الخروج من هناك. |
Não sei, talvez seja bom sair de lá por uns tempos. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما هو أمر جيّد الخروج من هناك لفترة |
E ele conseguiu sair de lá com o envelope. | Open Subtitles | لقد تمكن من الخروج من هناك مع المغلف |
Tu não queres sair de lá vivo. | Open Subtitles | أنت لا تريد الخروج من هناك على قيد الحياة |
Não posso sair de lá todo nu e voltar a entrar vestido, pois não? | Open Subtitles | لا يمكنني الخروج من هناك عاري و مِن ثم أعود و أنا مرتدياً ملابسي, أيمكنني ذلك؟ |
Agente Bloom, Sra. Agente Bloom, têm de sair daí agora! | Open Subtitles | عميل بلووم, السيدة العميلة بلووم انتم يا رفاق عليكم الخروج من هناك حالاً هل تسمعوننى؟ |
Acabo de ver o helicóptero dele seguir na vossa direção, têm de sair daí. | Open Subtitles | رايت مذنب قادم بإتجاهك عليك الخروج من هناك |
Ela conta os detalhes, mas têm de sair daí. | Open Subtitles | سوف تخبرك التفاصيل. لكن عليكم الآن الخروج من هناك |
Estávamos a querer sair dali, mas uma maldita carrinha bloqueou-nos. | Open Subtitles | أردنا فقط الخروج من هناك ثم مقطورة لعينة حجزت طريقنا |
Tinha de sair dali, mas não sabia para onde ir. | Open Subtitles | كان علي الخروج من هناك ولكني لم أعرف إلى أين نذهب |
Não me preocupei com as minhas chaves, só desejava sair dali. | Open Subtitles | أنا لا يهتمون مفاتيح بلدي، وأنا أردت فقط أن الخروج من هناك. |
Mike, deixa-te de tretas e Sai daí. | Open Subtitles | مايك) ، توقف عن العبث هناك و حاول الخروج من هناك) |
Vá. Sai daí. | Open Subtitles | هيا الخروج من هناك. |
A ponte está a ceder Têm que sair daí! | Open Subtitles | حسنا ، الجسر اللعين يتداعى! عليكم الخروج من هناك! |
Não podemos sair por ali. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هناك. |