Não o via há anos quando ele me telefonou no outono passado. | Open Subtitles | لم أره ولم أسمع عنه لسنوات حتى اتصل بي الخريف الماضي |
No outono passado, uma rapariga de 8 anos desapareceu da sua cama. | Open Subtitles | الخريف الماضي, أختفت فتاة في الـ 8 من عمرها من سريرها. |
No último outono ajudou os judeus a fugirem do país. | Open Subtitles | في الخريف الماضي ساعد اليهود على الفرار من البلاد |
Eis o que aconteceu no último outono, que deixou os investigadores muito nervosos. | TED | وهنا ما حدث في الخريف الماضي والذي ثبط همم الباحثين |
Não existem casos abertos desde o outono passado. | Open Subtitles | لا قضايا مفتوحة من الخريف الماضي |
Nós enterrámos o Sr. Quickly no passado outono, pobre diabo. - Estava feliz por ir. | Open Subtitles | لقد دفنا السيد كويكلي الخريف الماضي المسكين، كان مسروراً لرحيله. |
No outono passado, seu alfaiate fez um terno para você deste material. | Open Subtitles | في الخريف الماضي, خياطك صنع لك بدلة من نفس هذا النوع |
no outono passado porque alguém os hackou. Alguém entrou | TED | في الخريف الماضي لأنه تم الهجوم عليهم واختراقهم احدهم اخترق |
Agora vou falar um pouco da minha experiência no ROTC que começou no outono passado. | TED | سأوضح الآن قليلًا عن تجربتي في جيش هيئة تدريب ضباط الاحتياط، التي بدأت الخريف الماضي. |
Esta é uma foto do outono passado, quando éramos novatos no treino. | TED | هذه الصورة من الخريف الماضي عندما كنا مستجدين في التدريب. |
Eu estive de férias em França, no início do outono passado. | TED | كان عندما كنت في إجازة في بداية الخريف الماضي في فرنسا |
Parece que foi reportado anonimamente no último outono. | Open Subtitles | على ما يبدو أنها حُفظ من مجهول في الخريف الماضي |
Esperava que desses a hipótese de ser assistente de gerente, como discutimos no último outono. | Open Subtitles | كنت آمل أن تعطيني فرصة كـ مساعدة المديره مثلَ ما أتفقنا في الخريف الماضي |
Eu visitei-o no último outono. | Open Subtitles | حسناً، لقد قمت بزيارته في الخريف الماضي. |
Não, esta foto é nossa. Tirámo-la o outono passado. | Open Subtitles | كلا، هذه صورتنا من الخريف الماضي |
- Desde o Outono. | Open Subtitles | علمت الخريف الماضي |
Na casa da minha tia. Onde tivemos a festa do passado outono. | Open Subtitles | في بيت عمتي حيث احتفلنا الخريف الماضي |
Então. no passado outono, quando publicámos na Science os resultados desse trabalho, estávamos muito confiantes e pensávamos que estávamos apenas a algumas semanas de distância de sermos capazes de ativar um cromossoma proveniente da levedura. | TED | لذا في الخريف الماضي عندما قمنا بنشر نتائج العمل في نشرة "Science" تولد لدينا ثقة وتأكدنا بأنه لم يبقى سوى بضعة أسابيع لنتمكن من تنشيط عمل الكروموسومات في الخلية. |