E o disco de madeira foi realmente pensado como algo que gostaríamos de agarrar e que deslizaria facilmente nas nossas mãos. | TED | والقرص الخشبى تم التفكير فيه حقا كشئ ترغب في أن تحمله، ومن شأنه أن ينزلق بسهولة بين يديك. |
Um edifício de madeira de dois andares que era a minha casa, com oito quartos, ficou feito em pedaços e cobriu-me. | Open Subtitles | منزلى الخشبى المكون من طابقين بغرفه الثمانى تحول إلى شظايا متناثرة غطتنى بالكامل |
Enchem-se de ar como os balões normais e tapam-se com um prego de madeira para impedir que o ar vaze. | Open Subtitles | أنها تنفخ مثل البالون والوتد الخشبى تم ربطه به ليمنع تسرب الهواء |
Sabias que me ia enforcar e serraste a viga! | Open Subtitles | كنت تعرف اني سأشنق نفسى وانت نشرت العمود الخشبى ، اليس كذلك |
- Desejos na madrugada - por marcenaria? | Open Subtitles | وقت مُتأخر للإشتياق للعمل الخشبى ؟ |
O nosso assassino colocou um balão destes dentro do quarto, atando o cordel a esse prego de madeira. | Open Subtitles | القاتل وضع أحد هذه البالونات فى الغرفه وربط الحبل بالوتد الخشبى |
Tendo concretizado o seu plano, o assassino puxa o que resta do balão pela janela, deixando apenas o prego de madeira e a boca do balão para trás. | Open Subtitles | وتمت خطته القاتل سحب الخنزير المحتضر خارج النافذه وترك خلفه الوتد الخشبى |
Aquela coisa de madeira com uma maçaneta, que não é a tua cabeça. | Open Subtitles | ذلك الشىء الخشبى الكبير, وذو مقبض ولكنه ليس رأسك |
Homens arrancados aos seus lares, passando meses numa prisão de madeira... | Open Subtitles | رجال تم انتزاعهم من بيوتهم ليظلوا محبوسين عدة أشهر فى هذا السجن الخشبى |
Precisamos de lençóis, de toalhas, de colchas, de roupões a condizer, daqueles cabides de madeira bonitos... | Open Subtitles | نحتاج مفروشات و مناشف و ستائر وهذا المعلقين الخشبى الجميل المنظر |
Esqueci-me de trazer a cruz de madeira... a cruz ao contrário. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد نسيت أن أحضر لك صليبك الخشبى... . صليبك المقلوب رأسآ على عقب... |
- A casa de madeira com a hera? | Open Subtitles | المنزل الخشبى المُعرش بالعٌشب؟ |
- Kelly, por que não vens ter comigo depois do espectáculo, para eu te mostrar a minha pilota de madeira? | Open Subtitles | (جارى) - صه - كيلى), لما لا تقابلينى بعد العرض) و سوف أريك عضوى الخشبى الصلب |
Vais mostrar-me a tua pilota de madeira, como disseste? | Open Subtitles | هل سترينى عضوك الخشبى الصلب |
Empunhavas a tua espada de madeira. | Open Subtitles | -و تلوح بسيفك الأحدب الخشبى |
"E o sapato de madeira a viajar no céu | Open Subtitles | والحذاء الخشبى |
"E o sapato de madeira a viajar no céu | Open Subtitles | والحذاء الخشبى |
- Serrei a viga. | Open Subtitles | - لا بأس ، لقد نشرت العمود الخشبى - |
As brocas não eram para marcenaria. | Open Subtitles | المثقاب لم يكن للعمل الخشبى |