"الخصوصية من" - Traduction Arabe en Portugais

    • privacidade
        
    Eu estou fascinado por esse conflito, esse conflito iminente que se aproxima, entre a privacidade, por um lado, e a necessidade de um espetro, limpo de rádio, por outro. TED لذا أن مفتون بهذا التعارض ، تعارض غامض بين الخصوصية من ناحية وبين الحاجه إلى مجال إشارات نظيف من ناحية إخرى.
    A privacidade era o desafio central numa era de pequenos dados. TED كان الخصوصية من اهم التحديات في مجال البيانات المحدودة.
    Nós podemos apoiar as vítimas e evitar algumas violações de privacidade ao fazermos estas mudanças legais, individuais e tecnológicas. TED يمكننا دعم الضحايا، ويمكننا منع بعض انتهاكات الخصوصية من خلال تحقيق هذه التغييرات القانونية والفردية والتكنولوجية.
    Achas que eu posso ter alguma privacidade? Open Subtitles نعم، هل من الممكن أن أحظى ببعض الخصوصية من فضلكم؟
    Crianças, podemos ter um pouco de privacidade? Open Subtitles ـ من فضلكم يا أطفال، هل يمكننا أن نحظى ببعض الخصوصية من فضلكم؟
    - Porra, Sylvester. - Um pouco de privacidade, por favor. Open Subtitles ياللمسيح ياسلفستر اريد بعض الخصوصية من فضلك
    Posso ter um bocado de privacidade, por favor? Open Subtitles اتعلم, هل يمكننى الحصول على بعض الخصوصية, من فضلك ؟ شكراً
    Podias por favor fornecer ao teu pai e a mim um pouco de privacidade? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تمنحينا بعض الخصوصية من فضلكِ؟
    Dás-me alguma privacidade, por favor? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعض الخصوصية من فضلك؟
    Eles dizem que o teu direito à privacidade não deve sobrepor-se ao seu direito humano básico de saber quem é o pai biológico. Open Subtitles اصغي , يزعمون ان حقك في الخصوصية من الممكن ان ينتهك مقارنة مع حقهم في ان يعرفوا والدهم البيولوجي
    Podemos ter um pouco de privacidade, por favor? Open Subtitles هل نستطيع أن نحصل على لحظة من الخصوصية من فضلك ؟
    A privacidade é uma das grandes preocupações para os meus clientes. Open Subtitles الخصوصية من واجباتى تجاة عملائى
    - Alguma privacidade, por favor. - Claro. Desculpe. Open Subtitles بعض الخصوصية من فضلك أمان
    Um pouco de privacidade, por favor. Open Subtitles بالقليل من الخصوصية من فضلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus