"الخطب يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • passa
        
    O que se passa rapaz, o lobo comeu a sua língua? Open Subtitles ما الخطب يا فتى ؟ هل اكلت الذئاب لسانك ؟
    O que se passa, minha doce florzinha do deserto? Open Subtitles ما الخطب يا زهرة الصحراء الحلوة الصغيرة خاصتي؟
    Onde está o meu Prémio Nobel? O que é que se passa, amigo? Open Subtitles أين جائزة نوبل من أجلي؟ ما الخطب يا صديقي القديم؟ الا تستطيع النوم؟
    Face, o que se passa? Open Subtitles ما الخطب يا فايس؟ بالله عليك يا رجل
    O que se passa, "molho de ameixa"? Open Subtitles ما الخطب يا صلصة الخوخ؟ اتعرفان؟
    O que se passa? Tem algum problema? Open Subtitles ما الخطب يا رجل، ألديك مُشكلة؟
    - Que se passa, Cleo? Open Subtitles ـ ما الخطب يا كليو؟
    Que se passa, Mãe? Open Subtitles ما الخطب يا أمى؟
    O que se passa, Frank? Open Subtitles ما الخطب يا فرانك؟
    - Que se passa, Papá? Open Subtitles ما الخطب يا أبي؟
    Que se passa, Papá? Open Subtitles ما الخطب يا أبي؟
    Que se passa? Open Subtitles ما الخطب ,يا صاح؟
    O que se passa? Open Subtitles ما الخطب يا عزيزتي؟
    O que é que se passa, amigo? Open Subtitles ما الخطب يا صاح؟
    O que é que se passa, filho? Open Subtitles ما الخطب يا بُنيّ؟
    Tenho, peúgas velhas. Que se passa, Gee? Open Subtitles أجل، زوجين من الجوارب القديمة ما الخطب يا (جي)؟
    O que se passa, César? Open Subtitles ما الخطب يا سيزر؟
    - Que se passa, Pai? Open Subtitles ليس انت ما الخطب يا أبي ؟
    Que se passa, querida? O sonho... Open Subtitles ـ ما الخطب يا عزيزتى ـ الحلم
    Que se passa, querida? Open Subtitles ما الخطب يا حبيبتى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus