| Tinha planos com o Joey e ele deixou-me este bilhete. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي الخططُ مَع جوي، وهو تَركَني هذه المُلاحظةِ. |
| Não consigo stressar o suficiente, por muito que não tenha planos. | Open Subtitles | لايمكنني التأكيد أكثر على كَمْ عِنْدي من الخططُ |
| Tenho planos de aumentar a tua importância dentro da organização. | Open Subtitles | عِنْدي الخططُ لزيَاْدَة دورِكَ ضمن المنظمةِ. |
| - Eles têm planos com o Robert, hoje. | Open Subtitles | راي، الأطفال عِنْدَهُمْ الخططُ مَع روبرت لليوم. |
| Nem acredito que tenho planos. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني عِنْدي الخططُ. |
| Peço desculpa, mas já tenho planos para esta noite. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنِّي عِنْدي الخططُ اللّيلة. |
| Talvez Deus tenha planos para si, Agatha. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا الله عِنْدَهُ الخططُ لَك، أجاثا. |
| Também gosto de pensar que Ele tem planos para o meu bebé. | Open Subtitles | مثل أَحْبُّ الإعتِقاد عِنْدَهُ الخططُ لطفلي الرضيعِ. |
| Pensei que tinhas aí planos. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ الخططُ لها. |
| Há planos para criar um lugar para nós neste mundo, e já estão em execução. | Open Subtitles | الخططُ لبناءِ مكانٍ لنا في هذا العالم هي قيدُ التنفيذِ فعلاً. |
| Adorava, mas tenho planos. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ إلى، لَكنِّي عِنْدي الخططُ. |
| Para sua informação, eu tinha planos. | Open Subtitles | لمعلوماتكم، كَانَ عِنْدي الخططُ. |
| Eu tinha planos de qualquer maneira. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي الخططُ على أية حال. |
| Tenho planos com o Joey. | Open Subtitles | عِنْدي الخططُ مَع جوي. |
| na mesma noite em que fizeste planos com um amigo. | Open Subtitles | ... فينفسالليل عِنْدَكَ الخططُ مَع a صديق. |
| Tenho planos para as duas. | Open Subtitles | عِنْدي الخططُ لكِلاكما. |