Depois de deixar as minhas amigas, algo me atraiu para a festa do noivado. | Open Subtitles | بعدما تركت صديقاتي, وجدت نفسي أمام موقع حفلة الخطوبه |
Tenho a certeza que a Melinda te contou sobre o anel de noivado. | Open Subtitles | أنا متأكّد أن مليندا أخبرتك حول خاتم الخطوبه نعم. |
Perde-se a noção das horas num domingo, quando estás com os amigos, não no dia da tua festa de noivado. | Open Subtitles | يوم الاحد عندما تتسكع ليس في وقت حفله الخطوبه - ماذا هناك قاعده في عدم الاحساس بالوقت - |
Sei quão importante é para ti esta extravagância do casamento e do noivado, mas, se queres que seja o boneco de plástico em cima do bolo, não vai resultar! | Open Subtitles | إذا كنت محظوظاً فسأنظف مراحيض الاطباء وأتعرفين ماذا؟ اعرف كم هو مهم الزفاف وحفل الخطوبه بالنسبه لك |
Ele tem seguro. O teu anel de noivado estava lá dentro! | Open Subtitles | انها سياره, انها مؤمنه - خاتم الخطوبه كان فيها - |
O anel de noivado, o anel de casamento e o sofrimento. | Open Subtitles | خاتم الخطوبه و خاتم الزواج و خاتم المعاناه |
Pensei...pensei que um anel de noivado fosse um só estilo. Não sabia que existiam tantos estilos diferentes. | Open Subtitles | إعتقدت ان خاتم الخطوبه بشكل واحد, لم أعرف أنه يوجد أشكال كثيره |
Anel de noivado, aliança e coleira. | Open Subtitles | خاتم الخطوبه و خاتم الزواج و خاتم المعاناه |
Agora ela usa aquele adorável anel de noivado no pescoço. | Open Subtitles | و الان هى ترتدى خاتم الخطوبه الرائع من تشاك حول عنقها. |
Estranhei não teres falado ontem à noite, no jantar de noivado. | Open Subtitles | فوجئت أنك لم تُذكريه الليلة الماضية في عَشية الخطوبه |
Ao menos, o noivado será cancelado. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل بالتأكيد سيتم إلغاء الخطوبه |
Na verdade, encorajei-a a não resistir ao noivado. | Open Subtitles | في الواقع، أنا شجعتها على عدم رفض الخطوبه |
Não é segredo que não fui a favor deste noivado. | Open Subtitles | هذا لن يكون سرا ان اخبرتك بأني لم اكن داعما لهذه الخطوبه |
Concordaram com o noivado entre a sua bebé e o nosso filho. | Open Subtitles | لقد وافقوا على الخطوبه بين ابنتهم الرضيعه وابننا |
Ele cativou-me! Até me deu um anel de noivado! | Open Subtitles | كان يعشقنى كنت أمتلك خاطب الخطوبه |
Pensava tínhamos combinado nada de presentes para o jantar de noivado. | Open Subtitles | إعتقد أننا قلنا لا هدايا بعشاء الخطوبه. |
Rebecca e Justin, feliz noivado, da minha parte e do David. Parabéns. | Open Subtitles | "مبروك الخطوبه مني ومن "ديفيد ماذا؟ تهانينا |
Espero que ainda sejam chegadas, porque estou a ficar sem opções para tentar encontrar velhos amigos da Sarah para virem à nossa festa de noivado. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أنهم متوفرون لأنى أعانى فى محاوله إيجاد أصدقاء "ساره" القدماء من أجل حفل الخطوبه |
Ela tem algumas velhas amigas do trabalho por cá, para a festa de noivado... apenas velhas intrometidas, e eu fui apanhado a tentar ajudar e ser um bom amigo, e lamento. | Open Subtitles | موافقه إنها لديها بعض أصدقاء العمل القدامى ...فى المدينه من أجل حفل الخطوبه إنهم فقط أصدقاء قدامى.. |
A caminho da grande festa de noivado? | Open Subtitles | أمتوجهه الى حفله الخطوبه الكبيره؟ |