"الخطوة التالية" - Traduction Arabe en Portugais

    • o passo seguinte
        
    • o próximo passo
        
    • próxima etapa
        
    • se segue
        
    • a seguir
        
    • fazemos agora
        
    • próximo movimento
        
    • meu próximo passo
        
    Leram o que outros fizeram e deram o passo seguinte. Open Subtitles لقد قرأتم ما فعله الاّخرون ثم إتخذتم الخطوة التالية
    Uma vez na casa, o passo seguinte é entrar. Open Subtitles عندما تدخل إلى الهيكل فإن الخطوة التالية للدخول
    Qual é o próximo passo para quebrar esses telhados de vidro? TED وما رأيك هي الخطوة التالية لكسر العديد من الأسقف الزجاجية؟
    - próxima etapa, Capitão. Open Subtitles الخطوة التالية أيها القبطان الإتجاه يميناً بمسار 2
    É o passo que se segue para a presidência do departamento. Open Subtitles إنها الخطوة التالية للوصول إلى رئاسة القسم.
    Estava em choque, só pensava no que fazer a seguir. TED كنت في صدمة، واستمررت في التفكير حول الخطوة التالية.
    o passo seguinte do plano era conseguir um convite para Versalhes. Open Subtitles الخطوة التالية في الخطة كانت الحصول على دعوة إلى فرساي
    Ora, o passo seguinte que ocorreu TED والآن الخطوة التالية التي حدثت هي بداخل تلك المجتمعات.
    E agora queremos partilhar. Esse é o passo seguinte. TED والآن نريد أن نشارك. تلك الخطوة التالية.
    o passo seguinte é descobrir o que bebe o norueguês da primeira casa. TED الخطوة التالية هي باكتشاف ماذا يشرب النرويجي الذي يعيش في المنزل الأول؟
    Agora, sabe qual é o próximo passo num processo de adoção? Open Subtitles الآن ، أنت تدرك الخطوة التالية في إجراءات التبني ؟
    Assim que ele for buscar o dinheiro, damos o próximo passo. Open Subtitles بمجرّد الانتهاء من تسليمه للمال لنا سنشرع في الخطوة التالية
    Ele parecia o tipo com quem dar o próximo passo. Open Subtitles لقد بدا كرجل يمكني أن آخذ الخطوة التالية معه
    próxima etapa, 34 minutos para o Maciço de Netuno. Open Subtitles الخطوة التالية بعد 34 دقيقة عند جبل "نبتون"
    Quanto mais cedo confiar no processo, mais cedo começará a próxima etapa da sua vida. Open Subtitles كلّما بادرت الثقة بالعمليّة، كلّما اتّضحت أسرع الخطوة التالية من حياتك.
    E acho que vai facilitar muito mais a próxima etapa. Open Subtitles وأعتقد بأن هذا سيسهل الأمر قليلاً كي ندخل في الخطوة التالية.
    O que se segue é extremamente refinado. O som do esófago a enrijecer lentamente. Open Subtitles فإنّ الخطوة التالية مُنتقاة بعناية، صوت المرّيء وهو يتصلّب ببطئ.
    Geralmente significa que se segue um xeque-mate. Open Subtitles عادة هذا يعني أن الخطوة التالية موت الملك
    Vou deixar-te ficar com isto. O que vais fazer a seguir? Open Subtitles سأترككي تتعاملي مع هذه القضية ، ماهي الخطوة التالية ؟
    O que fazemos agora? Open Subtitles ما الخطوة التالية إذًا؟
    E, com todas essas informações, fazem o seu próximo movimento. Open Subtitles وباستخدام كل هذه المعلومات جعل الخطوة التالية.
    Sei qual será o meu próximo passo. Open Subtitles أنا أعرف ما هي الخطوة التالية بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus