"الخطية" - Traduction Arabe en Portugais

    • lineares
        
    • pecado
        
    • linear
        
    • escrita
        
    Vê as estrias lineares no lado direito do corpo e trapézio da vítima? Open Subtitles أترين هذه التصدعات الخطية على العظمين الهلالي والمربعي الأيمنين للضحية؟
    Finalmente percebi as aproximações lineares. Open Subtitles التي أعطيتنا إياها وتمكنت أخيراً من معرفة التقريبيات الخطية
    Posso ver o pecado tão bem quanto Deus. Open Subtitles ـ إنني أرى الخطية بوضوح كما يراها الله ـ كلا، لا يُمكنكِ معرفة ذلك، يا أمي
    o dinheiro é pecado, e o salário do pecado é a morte. Open Subtitles المال أتى من الخطية وأجرة الخطية هي الموت
    Mas aqui em África temos estas vedações de gradação não linear. TED ولكن هنا في أفريقيا, لدينا هذه الأسوار غير الخطية.
    Estou a corrigir provas da turma de dinâmica não linear. Open Subtitles درجات الاختبارات فقط لصفي الديناميات غير الخطية.
    E parece que ele fez progressos em relação a um diagnóstico, mas depois a escrita deteriora-se e torna-se uma rima infantil. Open Subtitles يبدو أنه كان قد أحدث تقدمًا في التشخيص، ولكن بعدها تدهورت كتابته الخطية.. من ثم أصبحت أغنية للأطفال.
    Criámos, em Stanford, um ecrã de contornos tácteis, que é um dispositivo móvel com uma série de atuadores lineares cuja forma pode mudar, de modo a podermos sentir nas mãos em que ponto estamos na leitura de um livro. TED ففي جامعة ستانفورد، صنعنا هذا الصف الملموس على الجانب، والذي هو جهاز محمول مع صف من المحركات الخطية والتي يُمكنها أن تغير شكلها، وبالتالي يُمكنك أن تشعر في يدك أين أنت كأنك تقرأ كتاباً.
    Acontece que a pequena Tetrahymena tem muitos cromossomas curtos e lineares, cerca de 20 000, portanto imensos telómeros. TED ويتصادف أن رباعية الغشاء الصغير اللطيف لديه الكثير من الكروموسومات الخطية القصيرة، حوالي عشرين ألفًا، وهذه تيلوميرات كثيرة.
    Puxam dos gráficos com programas lineares, decisões estatísticas, teorias de mínimas e máximas soluções e estudam as probabilidades de preço-custo das suas transações e investimentos tal como nós fazemos. Open Subtitles -كارل ماركس ! ؟ إنهم يخرجون الرسوم البيانية لبرامجهم الخطية ، نظريات قراراتهم الإحصائية
    As feridas são lineares, as beiras nítidas. Open Subtitles الجروح هي الخطية.
    Mãe, isto são transformações lineares. Open Subtitles أمي، هذه التحولات الخطية.
    "O salário do pecado é a morte." E porque todos somos pecadores... Open Subtitles "لأن أجرة الخطية هي موت" ولأننا جميعًا خطاة
    Ele desceu do norte de Paris, com pensamentos como os de Aristóteles... e uma forma como de pecado mortal. Open Subtitles "نزل من الشمال إلى "باريس ..... "بعقل يفوق "أرسطو وفى هيئة الخطية الهالكة
    Mas o pecado nunca morre. Open Subtitles لكن الخطية لن تموت أبداً.
    e diz que a recompensa do pecado é a morte. Open Subtitles تقول، لأن أجرة الخطية هي موت.
    Tire-me o pecado! Open Subtitles أبعد الخطية.
    Assumindo que subscreves um entendimento linear do tempo e da causalidade. Open Subtitles مع افتراض انك اشتركت في العلاقة الخطية في فهم الوقت والسببية
    O teu app usa um simples vector de multiplicação limitada a uma operação linear. Open Subtitles تطبيقك يقوم بتبسيط مصفوفة الناقلات مرتين محدود بالعملية الخطية
    A continuidade de uma roda pode ser uma forma mais intuitiva de ver o ritmo do que uma pauta linear que requer andar para a frente e para trás na página. TED يمكن أن تكون استمرارية دوران العجلة طريقة أكثر بداهةً لتصور الإيقاع، من العلامات الخطية التي تحتاج التتبع ذهاباً وإياباً على طول الصفحة.
    Talvez ela tenha algo, na declaração escrita da Sue. Bom. Open Subtitles ربما لديها شىء من افادة سو " الخطية "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus