Descubre o que é que estava no telemóvel que encontrámos no caixão. | Open Subtitles | أعرف ما الموجود بالهاتف الخلوي الذي وجدناه بالقبر |
Acho que vou responder por mensagem para o telemóvel que pagamos. | Open Subtitles | و اظن انني سأرسل الجواب برسالة نصية على الهاتف الخلوي الذي ندفع ثمنه |
O telemóvel que o Michael arranjou está neste sector. | Open Subtitles | الهآتف الخلوي الذي مايكل اسقط هو في هذا القطاع في الاسفل هنا |
Eu estou calmo... estou a ligar-te de uma cabine porque ele acertou na porra do telemóvel que tinha na mão. | Open Subtitles | إنني أتصل بك من الهاتف العمومي لأنه أطلق .النار على هاتفيّ الخلوي الذي كان في يدي |
Começa pelo telemóvel que estava consigo. | Open Subtitles | ابدأي من خلال توضيح الهاتف الخلوي ,الذي كنتي تحملين |
E o telemóvel que eu encontrei? | Open Subtitles | ماذا ؟ ماذا عن الهاتف الخلوي الذي وجدته ؟ |
Chamadas de telemóvel que prevêem a morte. | Open Subtitles | مكالمات الهاتف الخلوي الذي يتوقّع الموت |
Não atendes o telemóvel que te dei. | Open Subtitles | لم تجب على الخلوي الذي أعطيتك إياه |
E o telemóvel que eles encontraram? | Open Subtitles | ــ ماذا عن الخلوي الذي وجدوه ؟ |
Conseguiu o registo das ligações do telemóvel que encontramos com o marinheiro Petty? | Open Subtitles | أنلت سجلات الاتصالات من الهاتف الخلوي الذي كان مع البحار (بيتي)؟ |
do telemóvel que tu e o Mark recuperaram no Utah. | Open Subtitles | من الهاتف الخلوي الذي جلبه (مارك) من (يوتاه) |
O telemóvel que o Ramos usava para contactar o Makinen enviou a última cópia para a cloud no mesmo dia em que o Ramos sumiu. | Open Subtitles | الهاتف الخلوي الذي كان يتصل راموس) بـ(ماكينين) به) أرسلت آخر إشارة منه (في نفس يوم إختفاء (راموس |