Um dia, parti o mindinho, e ele riu-se durante três dias. | Open Subtitles | قال ضاحكا كسرت الخنصر لي مرة واحدة، لمدة ثلاثة أيام. |
Earl, acho que não vou poder comprar-te aquele anel para o dedo mindinho que tu querias tão cedo. | Open Subtitles | ايرل,انا لا اعتقد اني سوف اشترى لك ذلك خاتم الخنصر الذى ارتده فى اى وقت قريب |
Polegar contra a palma, do indicador ao mindinho alinhados, abruptamente até à testa, para baixo! | Open Subtitles | ليكن الإبهام في راحة يدك والسبابة والوسطى مع الخنصر والبنصر متصافة وارفعها بمستوى شعرك ومن ثم انزلها |
- Ou a que tocava Pinky Tuscadero. | Open Subtitles | المرآة التي لعبت الخنصر تكسديرو |
Não há nenhuma criancice em jurar com o dedinho. | Open Subtitles | ليس هناك شيء طفولي بخصوص قسم الخنصر. |
Têm mais talento e desejo em seus mindinhos do que qualquer outra equipa tem com as mãos juntas. | Open Subtitles | تتمتّعون بمواهب أكثر والرغبة في الخنصر أكثر ممّا لدى معظم الفرق في أياديها مجتمعة |
Muito bem, por favor, podes mexer os teus dedos direitos, um a um, começando pelo indicador? | Open Subtitles | هل يمكنك تحريك اصابع اليد اليمنى واحد تلو الآخر بدأ من الخنصر الى الإبهام |
A meio da consulta, pus o meu mindinho na covinha dele. | Open Subtitles | في منتصف امتحان أضع الخنصر في ذقنه الدمل. |
Deixa a do mindinho comprida. Uso-a para enfiar entre a meia e o sapato para coçar o pé. | Open Subtitles | اتركي ظفر الخنصر طويلاً، أستخدمه لأقمحه بين جاربي وحذائي لحكّ قدمي |
Se houvesse resíduos no dedo mindinho ter-se-iam transferido para ti. | Open Subtitles | إذا كان هناك بقايا على طول خطوط الخنصر لها، كان قد نقل لكم. |
Tem uma linha de bronzeado de um anel no mindinho, o que sugere um exuberante... | Open Subtitles | هناك خط أسمر باهت على الإصبع الصغير من حلقة الخنصر المفقودة و هذا يعني بأنه يعمل بوظيفة إضافية حيث الأعمال تزدهر فيها |
A impressão digital do mindinho na bolsa da segunda vítima, é de Donald Salt. | Open Subtitles | وجدنا معلومة ، بصمة الإصبع الخنصر على الضحية الثانية في محفظته |
É.. bate-punho, bate-punho, cruzar o mindinho, tocar no rabo, balançar o quadril e um "toque aqui" duplo. | Open Subtitles | إنها مصافحة القبضه، مصافحة القبضه القفل على الخنصر ضرب اليد ضرب المؤخره |
O que achas de enchermos duas canecas e bebermos com o mindinho esticado? | Open Subtitles | ما رأيك أن نصنع أكوابا ونشرب منها رافعينَ الخنصر |
Quem será tão importante para o mindinho que mereça um colchão de penas, além do próprio mindinho? | Open Subtitles | من يحظى بأهمية كافية ليستحق سريراً غير الخنصر بحد ذاته؟ |
Promessa do mindinho. Está bem. Promessa do mindinho. | Open Subtitles | ـ أريد وعد أصبع الخنصر ـ حسناً، وعد الخنصر |
Número 33, é o Pinky. | Open Subtitles | عدد 33، وهذا هو الخنصر. |
O Pinky nunca saía do parque. | Open Subtitles | الخنصر لم يتركوا أن الحديقة. |
- Gostei do dedinho. | Open Subtitles | أحسنت في استخدام الخنصر. |
Suderman achou o dedinho. | Open Subtitles | عثر (سوديرمان) على الخنصر. |
Partiu sete dedos, quer dizer, cinco, porque os mindinhos mal contam. | Open Subtitles | لقد كسرت 7 أصابع, ولكن 5 منها حقيقية لأن الخنصر بالكاد يحسب. |
Parece do dedo mindinho. | Open Subtitles | عظام من ست ديونيسايس تشبه الخنصر |