Devias deixar-te da ficção e fazer o que as futuras mamãs fazem melhor que é confiar no seu instinto natural. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تتخلصي من الخيال و تفعلي ما تفعله الأمهات الجديدات وهو أن تعتمدي على غرائزك الطبيعية |
Bem, se eu não tiver cuidado, a linha entre a ficção e a verdade | Open Subtitles | حسنٌ، إن لم تكن حذراً أعني، الشعرة بين الخيال و الحقيقة |
Onde coloca o Descent na escala entre ficção e memória? | Open Subtitles | ..ما تعتقد أن كتابك سيكون ما بين الخيال و المذكرات؟ |
Fazer o paciente relatar a sua fantasia, e depois fazer-lhe reconhecer a vergonha e a culpa. | Open Subtitles | جعل المريض يوثق الخيال و من ثم جعله يقر بالذنب و الخجل |
Sei a diferença entre fantasia e realidade. | Open Subtitles | أنا أعرف الفرق بين الخيال و بين الواقع |
Mas estava a repensar no que disse sobre o não entender... a fantasia e... | Open Subtitles | لكنّي أعيد التفكير ما قلته عن عدم فهم... الخيال و... |