Tudo o que vemos é a imagem de grandes feixes da estrela que é dez mil milhões de vezes mais brilhante do que o planeta, que deveria estar naquele pequeno círculo vermelho. | TED | كل ما نراه هو صورة كبيرة مشعة للنجم يشع عشرة ملايير ضعف الكوكب والذي يفترض بأن يكون تلك الدائرة الصغيرة الحمراء. |
Nesta foto, este pequeno coral bebé, este pequeno círculo de pólipos, é uns anos mais velho | TED | وفي هذه الصورة يوجد طفل مرجاني صغير في هذه الدائرة الصغيرة من البوليبات، عمره بضع سنوات. |
Aqui, vemos as órbitas de Júpiter, Saturno, Urano e Neptuno, e naquele pequeno círculo, no centro, está a Terra, o Sol e quase tudo aquilo que conhecemos e adoramos. | TED | تستطيعون هنا رؤية مسارات كوكب المشتري، وزحل، وأورانوس، ونبتون، وهذه الدائرة الصغيرة عند المركز تمامًا هي كوكب الأرض والشمس، وربما في كل شيء تعرفونه وتحبونه. |
Pessoas brancas, magras e com dinheiro desenham um círculo e todos dentro do círculo são normais. | Open Subtitles | النحفاء البيضاويون المميزون اجتماعياً يرسمون تلك الدائرة الصغيرة و كل من بداخلها يكون طبيعياً |
Observou então, quase por acaso, que um círculo pequeno desenhado dentro do triangulo, mantém a mesma relação com o círculo exterior, como o faziam as órbitas de Júpiter e Saturno entre si. | Open Subtitles | ولاحظ بالصدفة أن هذه الدائرة الصغيرة المحصورة داخل هذا المثلث لها نفس خصائص الدائرة الخارجية هل وحدة الهندسة التحليلية تجعل هناك علاقة بين مسارات الكواكب وبعضها ؟ |
Na verdade a dor é como este pequeno círculo. | Open Subtitles | في الحقيقة الأم مثل هذه الدائرة الصغيرة |