Mas ursos polares comem morsas, não comem? | Open Subtitles | لكن الدبب القطبية تأكل الفقمات ,أليس كذلك ؟ |
Apesar deste encontro próximo, a equipa ainda pretende filmar uma família de ursos. | Open Subtitles | بصرف النظر ،عن هذه المواجهة الإستثنائية ما يزال الفريق يودّ تصوير عائلة من الدبب |
Temos alces, temos ursos, temos lobos, linces. | Open Subtitles | فلدينا هنا الأيل، الدبب. الذئاب، السنور البري، وكل ما تحتاجه. |
Acho que tenho um saco de gomas com ursinhos. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديّ كيس من الدبب الصمغيّة. |
O urso do Gelo evoluiu de um urso terrestre, o urso pardo. | Open Subtitles | في الحقيقة الدب القطبي الشاب تطور كدب أرضي مثل الدبب الرمادية |
Agora vamos desfrutar do estilo musical do grupo musical dos ursos. | Open Subtitles | والآن لنستمتع بموسيقى الدبب الريفية |
Já vi ursos fazerem pior. | Open Subtitles | رأيـت الدبب السـوداء تفعل أسـوأ |
- Não há ursos nestas florestas? | Open Subtitles | ألا توجـد الدبب في الغابـة ... ؟ بل أســوأ منهـا |
Fritz". (Risos) Há 200 anos, tínhamos exploradores no Ártico a escrever sobre ursos polares que saltavam para os barcos e tentavam devorá-los, mesmo que pegassem fogo ao urso. Mas estes miúdos não veem o urso polar assim. Nem sequer veem o urso polar como eu o via nos anos 80. | TED | من فريتز. اذا من 200 عام، كان لدينا مستكشفي القطب الشمالي يكتبون عن الدبب القطبية التي كانت تقفز الى مراكبهم محاولةً التهامهم، حتى لو قاموا باشعال النار في الدب، ولكن هؤلاء الاطفال لا يرون الدببة بهذه الطريقة في الحقيقة هم حتى لا يرون الدببة القطبية من الأساس |
Tal como os ursos polares. | Open Subtitles | مثل الدبب القطبية |
Fiquei sem gomas de ursinhos. | Open Subtitles | نفذت من عندي حلوى الدبب |
Só acho estranho o urso estar a falar. | Open Subtitles | أنا اعتقد انه غريب بأن الدبب تتكلم وحسب |
Todos adoram garras de urso. | Open Subtitles | الجميعُ يحبُّ مخالبَ الدبب تلك |