"الدبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Urso
        
    • ursa
        
    • ursinha
        
    Se a tigela do Papá Urso está muito quente, e a tigela da Mamã Urso está muito fria, a tigela do Bebé Urso não deveria estar ainda mais fria? Se a tendência for seguida? TED لو أن وعاء الدب الأب كان ساخنًا للغاية، ووعاء الدبة الأم كان باردًا للغاية، ألم يكن ينبغي على وعاء الدب الطفل أن يكون أكثر برودة لو أننا سنسير حسب السياق؟
    Nunca menospreze uma mãe Urso quando o filhote está em perigo. Open Subtitles لا تقلل من شأن الأم الدبة جينما يكون صغارها في خطر
    Quando cheguei ao último saco das 80 réplicas e, de repente, apareceu de novo a mamã ursa TED وصلتُ إلى الكيس الأخير، النسخة رقم 80، وفجأةً، ظهرت الدبة الأم الرمادية مرةً أخرى.
    Ao fim dessa hora baixei o vidro da janela e procurei a mamã ursa. TED وعندما انتهت الساعة، دفعتُ نافذتي إلى أسفل، وتحققتُ من وجود الدبة الرمادية.
    E é por isso que eu te amo tanto, ursinha bebé. Open Subtitles هل ترين, لذلك انا احبك كثيراً ايتها الدبة الصغيرة
    Há muito tempo atrás, esta ursinha estava viva. Open Subtitles منذ زمن بعيد، كانت هذه الدبة على قيد الحياة
    Então o Papá Urso planta a sua semente na Mamã Urso e ela transforma-se num ovo. Open Subtitles الدب الاب زرع بذوره في الدبة الام ونمت الى بيضة
    Porque onde existe um Urso bebé, existe... uma mamã Urso! Open Subtitles لأنه حيثما يوجد دب صغير ...توجد ! الدبة الأم...
    Número um: Se a tigela da Mamã Urso está muito fria quando a Caracóis Dourados entra na sala, quer dizer que esteve sempre muito fria? TED الأمر الأول: لو أن وعاء الدبة الأم كان شديد البرودة عندما دخل Goldilocks إلى الغرفة، هل يعني هذا أنه لطالما كان شديد البرودة؟
    Mas uma foca-anelada fêmea usa várias tocas e um Urso terá de tentar várias até encontrar uma ocupada. Open Subtitles لكن أنثى (الفقمة الحلقية) تستخدم مخابئ كثيرة سيتعين على الدبة اقتحام العديد منها قبل أن تعثر على واحدة .بها من يسكنها
    "mas a ursa fêmea, acossada, mostra as garras e os dentes, Open Subtitles لكن الدبة تقوم بتمزيق أسنان و أظافر الفلاح.
    Sabemos que favorecemos os nossos filhos. Fiquei a pensar, será que o abeto reconhece a sua descendência, tal como a mamã ursa e a sua cria? TED الآن،نعلم أننا جميعنا نفضل أولادنا عن غيرهم، وأتساءل، هل يمكن للشوح دوغلاس تمييز أقاربه، مثل الدبة الأم الرمادية وصغيرها؟
    Esta mãe ursa parda tem agora de ter especial cuidado. Open Subtitles على الدبة الأم أن تكون حريصة أكثر الآن
    Esta ursa mãe vigia bem as suas crias. Open Subtitles هذه الدبة الأم تراقب ديسميها جيدًا
    Uma mutação ocorreu no óvulo da ursa. Open Subtitles فتحدث طفرة في خلية بويضة الدبة.
    (Risos) Por isso, tive que voltar no dia seguinte e a mamã ursa e a sua cria tinham desaparecido. TED (ضحك) لذلك، فعدتُ في اليوم التالي، وكانت قد اختفت الدبة الأم الرمادية وصغيرها.
    Simplesmente escuta o teu coração, ursinha bebé. Open Subtitles فقط استمعي لقلبكِ ايتها الدبة الصغرى
    Deixa-me ajudar-te, ursinha. Open Subtitles دعيني اساعد ايها الدبة الصغيرة
    E um dia, enquanto ela estava numa árvore, a ursinha curiosa quiz subir até ao cimo. Open Subtitles -أجل، أجل وفي يوم من الأيام، بينما كانت جالسة بجانب شجرة أرادت الدبة الصغيرة الفضولية أن تتسلق لقمة الشجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus