"الدخان من" - Traduction Arabe en Portugais

    • fumo do
        
    • o fumo
        
    • do fumo
        
    • fumo das
        
    Nem consegui lavar a fumo do meu cabelo esta manhã. Open Subtitles أنا لم أتمكن حتى من غسل الدخان من شعرى هذا الصباح
    Se passarem aquilo no noticiário, vai rebentar um motim, que até se vê o fumo do Canadá. Open Subtitles بدون أن أقلل منكِ، لكن لو نشرتوه على الأخبار فخلال منتصف الليل، سترون أكبر حالة شغب على الإطلاق فسيرون الدخان من كندا مالذي تقوله أجل؟
    E onde o fumo do fogo mais lento já se tinha acumulado. Open Subtitles و حيث تراكم الدخان من الحريق الأبطأ
    Por um lavrador que viu o fumo das chamas. Open Subtitles كان هنالك مزارع والذي رأى الدخان من النار
    Para além do fumo daquela fogueira. Open Subtitles باستثناء الدخان من ذلك المخيم.
    "E o fumo do seu tormento subirá para todo o sempre e não terão descanso, nem de dia nem de noite, os que adorarem a Besta. " Open Subtitles وسيتصاعد الدخان من حرقهم" "لأبد الآبدين "ولن ينعموا بالراحة أبداً، نهاراً أو ليلاً" "هؤلاء الذين يعبدُون الشيطان"
    o fumo dos incêndios está a dirigir-se para cá. Cale-se! É perigoso. Open Subtitles الدخان من الحريق جاء هذه الجهة الرماد البركاني قاتل
    Um pouco de pó de giz não é nada em comparação com o fumo da batalha de Shiloh. Open Subtitles قليلا من غبار الطابشير لا شيء بالمقارنة مع الدخان من معركة شيلوه.
    "Obter os ingredientes... Coração, arco, Graça." "Misturar até o fumo aparecer das cinzas" Open Subtitles قلب , قوس , نعمه يتم خلطهم حتى يتصاعد الدخان من الرماد
    Limpei as partículas do fumo dos discos, Open Subtitles و نظفت جسيمات الدخان من السكرجات
    Vai sair fumo das orelhas em breve. Open Subtitles سيخرج الدخان من أذناه قريبًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus