"الدخول أو الخروج" - Traduction Arabe en Portugais

    • entrar ou sair
        
    Ninguém conseguirá entrar ou sair vivo. - Tu vieste. - Vamos embora. Open Subtitles لا أحد سيقدر على الدخول أو الخروج حياً لقد أتيت لنذهب
    Nada pode entrar ou sair, excepto milhões de cobras. Open Subtitles لا شيء يمكنه الدخول أو الخروج ماعدا ملايين الثعابين
    O que significa que por dez horas... ninguém pode entrar ou sair do edifício... o que aumenta a segurança no andar principal. Open Subtitles لا يستطيع خلالها أي شخص الدخول أو الخروج من المبنى إنهم يزيدون الأمن في الدور الرئيسي
    Ninguém pode entrar ou sair. Vamos buscá-la amanhã. Open Subtitles فلا يستطيع أحد الدخول أو الخروج سوف نصطحبها غدًا
    Entretanto, os nossos militares vão usar toda a força necessária contra quem tentar entrar ou sair da área. Open Subtitles وفي الوقت ذاته.. الجيش لديه الاوامر في استخدام القوة عند الضرورة تجاه أي شخص يحاول الدخول أو الخروج من المنطقة
    Pode ainda não ser famoso, mas não há ninguém melhor a entrar ou sair de situações difíceis. Open Subtitles انه قد لم يكن مشهوراً بعد لكن لا زال لا أحد أفضل منه. في الدخول أو الخروج من الأماكن الضيقة.
    Estão fechando a cidade... assim ninguém pode entrar ou sair, até o presidente. Open Subtitles لكي لا يتمكن أحد من الدخول أو الخروج -حتى الرئيس
    Se alguém tentar entrar ou sair... haverá pegadas. Open Subtitles لذا, إن حاول أحداً ما الدخول ...أو الخروج من الغرفة سيخلفَ ورائه آثار قدميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus